Friday, August 14, 2020
Saturday, November 16, 2019
Script of Arabic audio lesson 72
Instructor: This is unit seventy two of ALIF Classical Arabic Audio
program 3, listen to Arabic conversation.
هو: استَمِع الىَ هَذِهِ المُحادثَة
Instructor: you hear
هو: المُتحَف الوَطنِيّ
Instructor: the national museum
هو: استَمِع
هو: سارة.. هَل رَأيتِ نَظَارتي ؟
هي: لا.. لَكِن ما رَأيُكَ أن نذهبَ إلى الحديقةِ العامّة ؟
هو: نعم... نَستَطيعُ أن نَذهَبَ إلي الحَديقَةِ العَامَة
هي: أنا لم أرى الَمُتحَفَ الوَطنيّ بَعد .. ما رأيُكَ أن نَذهَبَ إلى الَمُتحَفِ فيما بعد ؟
هو: هَذهِ فِكرَةٌ جَيدة .. لَكِن أريدُ أن أبحَثُ عن نَظَارتي أولا ً
هو: استَمِع الى هَذهِ المحادَثةِ مرةً اخرى
هو: سارة.. هَل رَأيتِ نَظَارتي ؟
هي: لا.. لَكِن ما رَأيُكَ أن نذهبَ إلى الحديقةِ العامّة ؟
هو: نعم... نَستَطيعُ أن نَذهَبَ إلي الحَديقَةِ العَامَة
هي: أنا لم أرى الَمُتحَفَ الوَطنيّ بَعد .. ما رأيُكَ أن نَذهَبَ إلى الَمُتحَفِ فيما بعد ؟
هو: هَذهِ فِكرَةٌ جَيدة .. لَكِن أريدُ أن أبحَثُ عن نَظَارتي أولا ً
Instructor: imagine that you and your wife are at home
in Damascus; ask her have you seen my glasses?
هو:هَل رَأيتِ نَظَارتي ؟
Instructor: tell her I bought a nice book
هو: اشَتَريتُ كِتابًا جَيدًا
هو: كِتاب جَيد
Instructor: but I can’t read without my glasses
هو: لَكِن لا أستَطيعُ أن أقرأَ بِدون نَظَارتي
Instructor: your wife has pictures of her sister’s new place,
she says “at her apartment there is a pretty garden in the back”
هي: توجَد في شَقِتها حَديقَةٌ صَغيرةٌ في الخَلف
Instructor: you want to see the pictures, how do
you” I’m looking for my glasses”
هو: أنا أبحَثُ عن نَظَارتي
Instructor: your wife hands you, your glasses and
says” they were under the newspaper”
هي: كَانوا تَحتَ الجَريدَة
Instructor: referring to a photo she says my
sister’s place is big but
هي: بَيتُ أُختي كَبير ... لكِن
Instructor: at her apartment the garden is very small.
هي: في شَقِتها الحَديقة صغيرةٌ جِدا ً
Instructor: she has a garden in the back
هي: لَديها حَديقَةٌ في الخَلف
Instructor: you agree saying, her apartment isn’t small
هو: شَقتُها لَيسَت صَغيرة
هو: شَقتُها
Instructor: but this garden is very small.
هو: لَكِن هَذهِ الحَديقَةِ صغيرةٌ جدًا
هو: لَكِن هَذهِ الحَديقةِ صغيرةُ جدًا
Instructor: now you and your wife are visiting a friend of hers,
how do you say to her female friend
“your apartment is very pretty?”
هو: شَقَتُكِ جَميلَةٌ جِدا ً
Instructor: do you park in front of the street
هو: هَل تَقفين بالسيارةِ أمامَ الشَارِع ؟
Instructor: she tells you yes in the front, not in the back
هي: نَعَم في الأمَام لَيسَ في الخَلف
Instructor: today my car is in front of the street
هي: اليَوم سَيارَتي أمامَ الشَارِع
هو: اسأل
Instructor: why don’t you park in the back of your apartment?
هو: لِماَذا لا تَقفينَ خلفَ شَقِتِكِ ؟
Instructor: she tells you there is a small garden in the back
هي: توجَد حَديقَةٌ صَغيرةٌ في الخَلف
Instructor: now you suggest, how about we have a walk?
هو: مَا رأيُكِ أن نَسيرَ على الأقدام ؟
Instructor: she answers; we can have a walk to the public park
هي: نَستَطيعُ أن نَسيرَ إلى الحَديقَةِ العَامّة
Instructor: and later we can go to the museum
هي: وبَعدها سَنذهَبُ إلى المُتحَف
هو: هي تَقُول مَرة أُخرى
Instructor: we can have a walk to the public park
هي: نَستَطيعُ أن نَسيرَ إلى الحَديقَةِ العَامّة
Instructor: ask her, do you know
هو: هَل تَعرِفين ؟
Instructor: Do you know if they accept the master card
هو: بِطاقَة مَاستَر كَارد
هو: هَل تَعرفينَ اذا كانوا يَقبلون بِطاقَةَ مَاستَر كَارد
Instructor: at the museum
هو: في المُتحَف ؟
هو: في المُتحَف ؟
Instructor: she answers yes I think so, why?
هي: نَعَم أعتَقِد ذَلِك, لِماذَا ؟
Instructor: referring to the tickets, say I want to buy them
هو: أُريدُ أن أشتَريَهُم
هو: أشتَريَهُم
هو: قَل
Instructor: I can pay for the tickets by a credit card
هو: أستَطِيعُ أن أدفَعَ التَذاكِرَ ببِطاقَةِ الائتِمان
Instructor: if they accept the master card
هو: اذا كانوا يَقبلون بِطاقَةَ مَاستَر كَارد
هو: قُل
Instructor: I want to buy them
هو: أُريدُ أن أشتَريَهُم
Instructor: I must call the museum.
هو: لابُدّ أن أتَصِلَ بالمُتحَف
هو: بالَمُتحَف... لابدّ أن اتصّل بالمُتحَف.
Instructor: your wife wants to suggest you to call
them, first here the word “you call” when speaking to a man
them, first here the word “you call” when speaking to a man
هو: استَمِع وأعِد
هي: أنت تَتَصِل .. تتَصِل
هي: أنت تَتَصِل
Instructor: now here is the word for “them”
هو: استَمِع وأعِد
هي: بِهِم ..هِم
هي: بِهِم
Instructor: how would your wife suggest why don’t you call them?
هي: لِماذا لَا تَتَصِل بِهِم؟
هي: لِماذا لَا تَتَصِل بِهِم؟
هو: قُل
Instructor: I want to pay for the tickets by credit card
هو: أريدُ أن أدفَعَ التَذاكِرَ ببِطاقَةِ الائتِمان
Instructor: I can call them now
هو: أستطَيعُ أن أتَصِلَ بِهِم الأن
هو: بِهِم
هو: أسال
Instructor: where are my glasses?
هو: أينَ نَظَارتي ؟
Instructor: you ask:" until when the museum is open?"
هو: استَمِع وأعِد
هو: إلى مَتى المُتحَفُ مَفتوح؟
هو: مَفتوح
هو: إلى مَتى الَمُتحَفُ مَفتوح؟
Instructor: your wife says “I don’t know why don’t you call them”?
هي: لا أعرِفُ.. لِماذا لَا تَتَصِل بِهِم؟
Instructor: she says I think it’s open until six today
هي: أعتقدُ أنه مفتوحٌ إلى السَاعةِ السَادِسةِ اليَوم
Instructor: but why don’t you call
هي: لَكِن لِماذا لَا تَتَصِل بِهِم؟
هي: لَكِن لِماذا لَا تَتَصِل ؟
هو: قُل
Instructor: we have enough time
هو: لَدينا وَقتُ كَافي
Instructor: we can go to the public park and the museum
هو: نَستَطيعُ أن نذهَبَ إلى الحَديقَةِ العَامَةِ والمُتحَف
Instructor: and we can have dinner together later
هو: و نَستَطيعُ أن نَتناوَلَ العَشاءَ سويا ً فيما بعد
Instructor: your wife wants you to make reservations
for dinner; she asks” why don’t you call them?”
for dinner; she asks” why don’t you call them?”
هي: لَكِن لِماذا لَا تَتَصِل بِهِم؟
Instructor: now is another day, you are meeting your
wife before meeting some friends for lunch. she says” I arrived 2 minutes ago”
wife before meeting some friends for lunch. she says” I arrived 2 minutes ago”
هي: وَصَلتُ مُنذ ُ دَقيقَتين
Instructor: she asks” how long have you been here”.
Literally “since when have you been here?”
Literally “since when have you been here?”
هي: مُنذ ُ مَتى وأنتَ هُنا ؟
Instructor: say you arrived 3 minutes ago
هي: وَصَلتُ مُنذ ُ ثلاثِ دقائق.
Instructor: she says you are going to Al-Mashawy
restaurant, ask is it far?
restaurant, ask is it far?
هو: هل هو بَعيد ؟
هو: بَعيد .... هل هو بعيد ؟
Instructor: she wants to tell you that it’s just 1 minute far.
هو: استَمِع وأعِد
هي:
هي: إنه على بُعدِ دقيقة ِ واحدةِ فقط
هي: على ... بُعدِ دقيقةِ واحدةِ فقط
Instructor: how does she say it’s just 1 minute far?
هي: إنه على بُعدِ دقيقة ِ واحدةِ فقط
Instructor: really it’s not far
هي: حَقا ً إنهُ لَيسَ بعِيدا ً
هو: الأن اسأل
Instructor: the restaurant just 1 minute far.
هو: المطعمُ على بعدِ دقيقةِ واحدةِ فقط.
Instructor: your friends are late; she asks you why you don’t call them
هي: لِماذا لَا تَتَصِل بِهِم؟
Instructor: they still at the museum, ask:" until when the museum is open"
هو: إلى مَتى المُتحَفُ مَفتوح؟
هو: مَفتوح
Instructor: your friends tell you not to wait for them, the restaurant is out to receiving, your wife asks do you want to have lunch outside. First outside
هو: استَمِع وأعِد
هي: في الخارِج
هي: في الخارِج
هو: كَيفَ تَقُول
Instructor: outside
هي: في الخارِج
Instructor: she asks do you want to have lunch outside
هي: هَل تَحبُ أن تتَناوَلَ الغَداءَ في الخارِج ؟
هي: في الخارِج
Instructor: or inside
هو: استَمِع وأعِد
هي: أم في الدَاخِل ؟
هي: في الدَاخِل؟
Instructor: do you want to have lunch inside
هي: هَل تَحبُ أن تتَناوَلَ الغَداءَ في الدَاخِل ؟
Instructor: say that you prefer to eat outside.
هو: أُفَضِّلُ أن أكُلَ في الخارِج
Instructor: do you remember how a waiter asks, what would you like to order?
هو: مَاذا تَطلبون ؟
Instructor: your wife wants to say, every one wants to have lunch outside. First everyone
هو: استَمِع وأعِد
هي: كُلُّ النَاسِ .. نَاس
هي: النَاس .. كُل
هي: كُلُّ النَاس
Instructor: this is a very common Arabic expression, literally means all the people
هو: كَيفَ تَقوُل
Instructor: everyone
هي: كُلُّ النَاس
Instructor: now here’s how your wife says everyone likes, literally every one they like
هو: استَمِع وأعِد
هي: كُلُ النَاسِ يُحِبون
هي: كُلُ النَاسِ يُحِبون
Instructor: how does she say everyone likes
هي: كُلُ النَاسِ يُحِبون
Instructor: here’s the word for “to have lunch” meaning they have lunch
هو: استَمِع وأعِد
هي: أن يَتنَاولُوا الغَداء
هي: أن يَتنَاولُوا الغَداء
Instructor: how does she say everyone likes to have lunch outside?
هي: كُلُ النَاسِ يُحِبون َأن يتنَاولُوا الغَداءَ في الخارِج
هي: كُلُ النَاسِ يُحِبون َأن يتنَاولُوا الغَداءَ في الخارِج
Instructor: in the summer
هي: في الصَيف
Instructor: in the summer everyone likes to have lunch outside
هي: في الصَيفِ كُلُ النَاسِ يُحِبون َأن يتنَاولُوا الغَداءَ في الخارِج
Instructor: and not inside
هي: ولَيسَ في الدَاخِل
Instructor: you take a look at the menu, how do you say the menu in Arabic. Remember it’s literally “list the food”
هو: قَائِمة الطَعاَم
هو: قَائِمة الطَعاَم
Instructor: how would your wife say to you, have you seen my glasses? Literally” did you see my glasses?
هي:هَل رَأيتَ نَظَارتي ؟
هي: رَأيتُ
Instructor: how does she say “I can’t read?”
هي: لا أستَطيعُ أن أقرَأ
هي: لا أستَطيعُ أن أقرَأ
Instructor: without my glasses I can’t read the menu
هي: بِدونِ نَظَارتي لا أستَطيعُ أن أقرَأَ قَائِمةَ الطَعاَم
هي: بِدون نَظَارتي لا أستَطيعُ أن أقرَأ قَائِمةَ الطَعاَم
Instructor: noticing the long line in the entrance, she says every one like to have lunch outside
هي: كُلُ النَاسِ يُحِبون َأن يتنَاولُوا الغَداءَ في الخارِج
Instructor: commenting on the line he says” everyone is on the street today”
هو: كُلُ النَاسِ في الشَارِعِ اليَوم
Instructor: you are making plans for the afternoon, ask until when the museum is open
هو: إلى مَتى المُتحَفُ مَفتوح؟
هو: مَفتوح
Instructor: now is another day and a college is showing you the city. You are hungry, she says to you. There is a good restaurant
هي: يُوجَد مَطعَمٌ جَيد
Instructor: just 1 minute far
هي: على بُعدِ دقيقةِ واحدةِ فقط
هي: على بُعدِ دقيقةِ واحدةِ فقط
هو: قُل
Instructor: I want to pay by credit card
هو: أريدُ أن أدفَعَ ببِطاقَةِ الائتِمان
هو: اسأل
Instructor: do they accept the American express card
هو: هل يَقبلون بِطاقَةَ أمِريكان اكسبِريس ؟
Instructor: she answers yes I think so
هي: نَعَم أعتقدُ ذَلِك
Instructor: at the restaurant she asks you do you want to have lunch inside or outside
هي: هَل تَحبُ أن تتَناوَلَ الغَداءَ في الدَاخِل أم في الخارِج ؟
هي: هَل تَحبُ أن تتَناوَلَ الغَداءَ في الدَاخِلِ أم في الخارِج ؟
هو: أجِب
Instructor: I don’t know… everyone is inside
هو: لا أعرِف... لَكِنَ كُلَ النَاسِ في الدَاخِل
Instructor: she says but the weather is not cold
هي: لَكِن الطَقسَ لَيسَ بارِدًا
هي: بارِد... باردًا
هو: قُل
Instructor: everyone likes to have lunch inside
هي: كُلُ النَاسِ يُحِبون َأن يتنَاولُوا الغَداءَ في الدَاخِل
Instructor: pointing to a particular spot in the patio, how does she say, there is a pretty table over there
هي: توجَد مِنضَدةٌ لَطيفةُ هَناك
هي: توجَد مِنضَدةٌ لَطيفةٌ هَناك
هو: كَيفَ تَقول
Instructor: almost
هو: استَمِع وأعِد
هو: تَقريبا ً
هو: ريبا ً.. تـَ
هو: تَقريبا ً
Instructor: almost everyone is inside
هو: تَقريبا ً كُلُ النَاسِ في الدَاخِل
هو: قُل
Instructor: but me, I would like to stay outside
هو: لَكِن أنا ... أحبُ أن أمكثَ في الخارِج
Instructor: after you order here is how your colleague says I have a book on Damascus
هو: استَمِع وأعِد
هي: لَدىّ َ كِتابٌ عَن دمشق
هي: عَن
هي: عَن دمشق
Instructor: listen and repeat the name of the part described in the book
هي: حَديقَة تِشرين
هي: تِشرين .. رِين
هي: تِشـ .. تِشرين
هي: حَديقَة.. حَديقَة تِشرين
Instructor: Tishreen Park is one of the beautiful parks in Damascus, how would she say “everyone likes Tishreen Park”
هي: كُلُ النَاسِ يُحِبون حَديقَةِ تِشرين
Instructor: try to tell her I have a book on Tishreen Park
هو: لَدىّ َ كِتابٌ عَن حَديقَةِ تِشرين
Instructor: now how do you ask the waiter for the check?
هو: الفاتورة من فَضلِك
هو: الأن قُل
Instructor: I’m looking for my glasses
هو: أنا أبحَثُ عن نَظَارتي
Instructor: ask your colleague, do they accept the visa card
هو: بِطاقَةَ الفِيزا
هو: هَل يَقبلون بِطاقَةَ الفِيزا؟
هو: بِطاقَةَ الفِيزا
Instructor: as you are leaving, there is a long line of people waiting, say” almost everyone likes to have lunch is outside now”
هو: تَقريبا ً كُلُ النَاسِ يُحبون أن يتَناوَلوا الغَداءَ في الخَارِج
هو: الأن اسأل
Instructor: is Tishreen Park over there?
هو: هَل حَديقَةُ تِشرين هُناك ؟
Instructor: your colleague answers, yes, it’s 1 minute far from here
هي: نَعَم .. على بُعدِ دقيقةٍ واحدةٍ من هنا.
Instructor: you say almost everyone is there today
هو: تَقريبا ً كُلُ النَاسِ هُناكَ اليَوم
Instructor: suggest her how about we have a walk at Tishreen Park
هو: مَا رأيُكِ أن نَسيرَ في حَديقَة تِشرين؟
Instructor: she answers, great almost everyone likes Tishreen Park
هي: عَظيم .. تَقريبا ً كُلُ النَاسِ يحبونَ حَديقَةَ تِشرين
Instructor: now you’re at the park and the national museum is nearby, your colleague says we can go to the museum
هي: نَستَطيعُ أن نَذهبَ إلى المُتحَف
هو: اسأل
Instructor: until when the museum open
هو: إلى مَتى يظلُ المُتحَفُ مَفتوحًا ؟
Instructor: referring to the museum tickets tell her “I want to buy them”
هو: أُرِيدُ أن أشتَريَهُم
هو: أشتَريَهُم
Instructor: but the time is late now
هو: لَكِن الوَقتَ متأخَرٌ الأن
Instructor: I have another meeting today
هو: لَدىّ اجتِماعٌ أخَر اليَوم
Instructor: at three o’clock in the afternoon
هو: السَاعة الثالثَة مَساءا ً
هو: قُل
Instructor: I would like to go to the museum but not today
هو: أُحبُ أن أذهَبَ الى الَمُتحَف .. لَكِن لَيسَ اليَوم
Instructor: she says “ok we can go to the museum tomorrow”
هي: حسنا ً يُمكِنُنا الذَهابَ إلى المُتحَفِ غَدا ً
Instructor: later in the week, you meet a colleague in a café, you apologize for being late and she says me too I arrived two minutes ago
هي: أنَا أيضا ً وَصَلتُ مُنذُ دَقيقَتين
Instructor: she shows you a guide book saying I have a book about Aleppo
هي: لَدىَ كِتابٌ عَن حَلَب
Instructor: then she says next week I’m going on vacation to Aleppo
هي: الأسبوع القَادِم سَأذهَبُ في عُطلَةٍ إلى حَلَب
Instructor: how would she say that she will stay at her sister’s place?
هي: سأمكثُ في بَيتِ أختِي
هي: في بَيتِ أختِي
Instructor: her apartment is small but there is a pretty garden in the back
هي: شَقِتها صَغيرةٌ... لَكِن توجَد حَديقَةٌ لَطيفةٌ في الخَلف
هو: قُل " لا أعرِفُ حَلَب"
هو: لا أعرِفُ حَلَب
Instructor: how did she say “I have a book about Aleppo?”
هي: لَدىَ كِتابٌ عَن حَلَب
هي: عَن حَلَب
هو: اسأل
Instructor: where are my glasses?
هو: أينَ نَظارتي ؟
Instructor: she says everyone likes Aleppo
هي: كُلُ النَاسِ يحبونَ حَلَب
Instructor: you find your glasses ask” where is the book of Aleppo”?
هو: أينَ كِتابُ حَلَب ؟
Instructor: she gets it out and says and I have a book about Alexandria for you
هي:لَدىَ كِتابٌ عَنِ الأسكندريةِ لك.
Instructor: you finished your meal and you want to pay, how do you ask your colleague if they accept the visa card?
هو: هَل يَقبلون بِطاقَةَ الفِيزا؟
Instructor: as you leave you say, I’d like to come back to here again
هو: أُحبُ أن أرجعَ إلى هُنا ثانيةً
Instructor: This is the end of unit seventy two and the end of today’s lesson
ALIF Classical Arabic Audio courses work best when done
consecutively and on a daily basis. For best results please
continue with the next unit tomorrow.
This has been a presentation of Alif online…copyright 2010
…recording copyright 2010.
All rights reserved.
التسميات:
advanced,
Audio lessons scripts,
phrases
Subscribe to:
Posts (Atom)