google.com, pub-3714661472593733, DIRECT, f08c47fec0942fa0 Noorart

please follow us and support us

please follow us and support our
YouTube channel...this helps us to serve you better.

Labels

Search This Blog

Noorart

Saturday, November 16, 2019

Script of Arabic audio lesson 64

Instructor: This is unit sixty four, ALIF Classical Arabic Audio
program 3, listen to this Arabic conversation.


هو: استَمِع الي هذه المحادثةِ


هي: إبنُكَ يَعيشُ في بُوسطون و كبرَ هُناك ؟
هو: نَعم , كبرَ في بُوسطون والأن يدرُسُ هُناك
هي: كبرتُ في لبنان حولَ الجِبال
هو: لبنان دولةُ جَميلةُ جدا ً
هو: أُحبُ أن أذهبَ إلى هُناك في الشتاء ..يتَساقَطُ ثَلجٌ كَثير في لبنان ..
هي : حقًا ... هذا صحيح
هي: الشَهر المَاضي تَساقَط قَليلٌ من الثَلج و تمطرُ كثيرًا 

Instructor: you just heard 
هو : الشَهر المَاضي 


Instructor: last month 
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: استَمِع الي هذه المحادثةِ

هي: إبنُكَ يَعيشُ في بُوسطون و كبرَ هُناك ؟
هو: نَعم , كبرَ في بُوسطون والأن يدرُسُ هُناك
هي: كبرتُ في لبنان حولَ الجِبال
هو: لبنان دولةُ جَميلةُ جدا ً
هو: أُحبُ أن أذهبَ إلى هُناك في الشتاء ..يتَساقَطُ ثَلجٌ كَثير في لبنان ..
هي : حقًا ... هذا صحيح
هي: الشَهر المَاضي تَساقَط قَليلٌ من الثَلج وتمطرُ كثيرًا


Instructor: now you and an Arab friend are talking about
your children, she says my daughter lives in Beirut now
هي: إبنَتي تَسكُنُ في بَيروتٍ الآن 


Instructor: not far from the mountains
هي: ليسَ بَعِيدًا عَن الجِبال


Instructor: ask her how is the weather there?
هو: ما حَالةُ الطَقسِ هُناك ؟


Instructor: how would she tell you that the weather
is nice in the summer?


هي: الطَقسُ لَطيفُ في الصَيف 

هو: هِيَ تَقُول


Instructor: she says 

Instructor: I have some photos of the mountains.
هي: لَدىّ بَعضُ الصُوَرِ للجِبال


Instructor: tell her, I would like to see your photos 
هو: أُحب ُأن أرَى صُوَرَكِ


Instructor: how would she tell you, if you won’t be
doing anything later?


هي:  اذا كنتَ لن تَفعلَ شَيئًا  فيما بعد 


Instructor: come over to our place tonight 
هي: إحضَر إلينا اللَيلَة


Instructor: how do you tell her you won’t be doing anything?
هو:  لَن أفعَلَ شَيئًا
هو:  لَن أفعَلَ شَيئًا


هو: قل
Instructor: I would like to buy Levantine sweets
هو: أحبُ أن أشتَريَ حَلوى شرقية


Instructor: ask her, can you show me to the sweets shop on the map? 


هو: هلْ تستَطِيعينَ أن تُرشِديني إلى متجرِ الحَلوى على الخَريطة ؟


Instructor: she says we don’t need a map
هي: نَحنُ لَسنا بِحاجةٍ إلي خَريطَة


Instructor: it’s not far from our place.
هي: إنهُ لَيسَ بعيدا ً عنا.

Instructor: you can buy Levantine sweets there. 
هي : تستطيعُ شِراءَ الحلوى الشرقية هُناك


Instructor: later how would she say, next month I’m going to Boston


هي: الشَهر القَادِم سَأذهَبُ إلي بوسطون

هي : هي تسأل
Instructor:  your son lives in Boston right?


هي: إبنَك يسَكُنُ في بوسطون .. صحيح ؟


Instructor: yes but he grew up in New York.


هو: نعَم ولكِنه كبرَ في نِيو يورك .. كبرَ في نيويورك

هي : تسأل
Instructor: is the weather there hot in the summer?
هي : هل الطَقسُ حَارٌ هُناك  في الصَيف ؟
هي: في الصَيف


Instructor: tell her yes sometimes it’s very hot.
هو: نعَم أحَيانًا حَار جدا ً
هو: حَار


Instructor: tell her that your son is studying Arabic there.


هو: ابني يَدرُسُ اللُغَةَ العَربيةَ هُناك


هو: قل
Instructor: I have some photos of Boston
هو: لَدىّ بعَضُ الصُوَرِ لبوسطون .. لبوسطون


Instructor: she tells you, I would like to see your photos


هي: أُحب ُأن أرَى صُوَرَكَ 


هي: تقَول 


Instructor: if you won’t be doing anything later?


هي:  اذا كنتَ لن تَفعلَ شَيئًا فيما بعد 


Instructor: come have dinner with us
هي: إحضَر لتَتناوَل العَشاءَ معَنا



Instructor: she wants to ask you, is Boston near the mountains.
Literally near from the mountains?
هو: ﺇستَمع وأعِد


هي: هل بوسطون قَريبةٌ من الجِبال؟ .. قَريبة .. قَريبة من .. قَريبةُ من الجِبال


Instructor: what is the Arabic word for “near?”
هي: قَريبة .. قَريبة من


Instructor: you tell her, no it’s near the ocean
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: لا إنها قَريبةٌ من المحيط .. المحيط .. محي .. ط .. المحيط
هو: هيَ قَريبةٌ من المحيط


Instructor: it snows a lot there right?
هي: يتَساقَطُ الثلجُ كثيرا ً هُناك .. صحيح ؟


Instructor: sometimes it snows near the ocean
هو: أحيانا ً يتَساقَطُ الثَلجُ قَريِبًا من المحيط


Instructor: here’s how to say in the winter.
هو: ﺇستَمع وأعِد


هي: في الشِتاء .. شِتاء .. في الشِتاء


Instructor: sometimes it snows a lot in the winter
هو: أحيانا ً يتَساقَطُ ثلجٌ كَثيرٌ في الشِتاء


Instructor:  try to say but Boston is near the ocean


هو: لَكِن بوسطون قَريبة من المحيط.


Instructor: last week it rained.
هو: الإسبُوع المَاضي أمطرت 


هو: كيَف تَقول بالعَربِي 
Instructor: it snows
هي: يتَساقَط الثلج


Instructor: try to say 
هو: حَاول أن تَقول 


Instructor: often it rains
هو: غالبًا تمطر


Instructor: near the ocean in the winter
هو: بالقُرب من المحيط في الشِتاء


Instructor: say together in the summer in the winter
هي: في الصَيف .. في الشِتاء
هو: قل
Instructor: my son likes studying in Boston in the summer


هو: ابني يُحبُ أن يدرُسَ في بوسطون في الصَيف


Instructor: my son grew up in New York
but he lives in Boston now


هو: ابني كبرَ في نيو يُورك لكَنه يسكُنُ في بوسطون الأن


Instructor: Boston is near the ocean
هو: بوسطون قَريبة من المحيط


Instructor: you tell her, my brother lives there
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: أخي يسكُن هُناك .. أخي .. أخي يسكُن هُناك
Instructor: he works in a bank in Boston
هو: إنهُ يَعمَلُ في مصرِف في بوسطون


Instructor: try to say my son lives with my brother
هو: ابني يسكُن مع أخِي .. مع أخِي


Instructor: tell her again, your son is studying Arabic there.


هو: ابني يَدرُسُ اللُغَةَ العَربيةَ هُناك 


Instructor: later you have some trouble finding their house,
when you finally arrive, how do you tell them, I’m sorry I’m late.
هو: انا آسف  .. أنا مُتأخِر. 

Instructor: she says ah my husband likes the Levantine sweets 


هي: آه .. زَوجي يحُبُ الحلوى الشرقية


Instructor: tell her again that you’re sorry, you’re late.
هو: أنا آسف.. أنا مُتأخِر. 


Instructor: now it’s another day, you are speaking with
other acquaintance, ask her where she lives. 
هو: أين تَسكُنين ؟


هي تقول 
Instructor: I live here in Damascus 
هي: أسكُنُ هُنا في دمشق


Instructor: but I grew up in Lebanon 
هي: لكِني كبرتُ في لبنان.. كبرتُ .. كبرتُ في لبنان


Instructor: she wants to ask him where you grew up
هي: كبرتَ .. أين كبرتَ ؟


هو: قل ... كبرتُ في بوسطون


هو: أنا كبرتُ في بوسطون


هو: قل .. كبرت قَريبًا من المحيط


هو: أنا كبرتُ قَريبًا من المحيط .. كبرتُ

Instructor: another acquaintance asks you where did you grow up?
هي: أين كبرتَ ؟


هو: قل مرة أُ ُخرى 

Instructor: I grew up in Boston near the ocean.
هو: أنا كبرتُ في بوسطون قريبًا من المحيط. 


هو: الأن هي تسأل 


Instructor: how is the weather in Boston in the winter?
هي: ما حَالةُ الطَقسِ في بوسطون في الشِتاء ؟


هو: أجِب
Instructor: the weather is very cold
هو: الطَقسُ بارِد جدا ً


Instructor: Do you remember how to say last week.
هو: الإسبُوع المَاضي .. المُاضي


Instructor: here’s how to say last month
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: الشَهر المَاضي .. المَاضي 


هو: قل
Instructor: but last month it rained a lot 
هو: لكن الشَهرَ المَاضي أمطرت كَثيرًا 


Instructor: say together last week, last month 
هو: الإسبوع المَاضي .. الشَهر المَاضي

Instructor:  say again last month it rained a lot 
هو: الشَهر المَاضي أمطرت كَثيرًا 


هو: اسال


Instructor: and how is the weather in Lebanon in the winter 
هو: ما حَالةُ الطَقسِ في لبنان في الشِتاء ؟


Instructor: she tells you, it snows a lot 
هي:  يتساقط الثلجُ كثيرًا


هو: هي تَقول في لبنان يتَساقط ُ الثلجُ كَثيرًا


هي: في لبنان يتَساقطُ الثلجُ كَثيرًا


Instructor: and it rains a lot
هي: و تمطرُ كثيرًا  


Instructor: how would she ask does it rain a lot in Boston? 
هي: هل تمطرُ كَثيرًا في بوسطون؟


Instructor: tell her last month it snowed a little.
هو: الشهَر المَاضي تَساقَطَ ثلجٌ قَليل 


Instructor: it rained a lot 
هو: و أمطرت كَثيرًا


Instructor: she says it often rains in Lebanon 
هي: غالبًا تمطر في لبنان


Instructor: and it snows a lot 
هي: و يتساقطُ الثلجُ كَثيرًا


Instructor: she says last month it snowed a little and rained a lot 


هي: الشَهر المَاضي تَساقَطَ قليلٌ من الثلج وأمطرت كثيرًا


هو: الأن هي تَقول


Instructor: I have photos of Lebanon
هي: لّدىّ صُورٌ لِلبنان .. لِلبنان
Instructor: tell her, I would like to see your photos 
هو: أُحب ُأن أرَى صُوَرَكِ


Instructor: she wants to know, what you do for a living,
do you remember how to tell her I work here in Damascus.
هو: أعمَل هُنا في دمشق.


Instructor: my job is very interesting
هو: مِهنَتي مُمتِعةٌ جدا ً


Instructor: how would you ask her, you work for a bank?
هو: هل تعملينَ في مصرِف ؟ 


Instructor: I’m a manager
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: أنَا مُدير .. ديِر .. مُدير 
هو: أنَا مُدير


Instructor: I’m a branch manager
هو: ﺇستَمع وأعِد

هو: أنا مُدير فَرع .. فَرع
هو: أنا مُدير فَرع


هو: كَيفَ تَقُول 


Instructor: branch manager
هو: مُدير فَرع


Instructor: and my wife is a teacher
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: وزَوجي معلمة .. معلمة .. معلمة


Instructor: she wants to ask, what your wife teaches
هو: ﺇستَمع وأعِد


هي: ماذا تدَرِّس ؟ .. دَرِّس .. تُدَرِّس
هي: ماذا تُدَرِّس ؟


هو: كَيفَ تسأل 


Instructor:  how would she ask, what does she teach?
هي: ماذا تُدَرِّس ؟


Instructor: try to tell her that she teaches English.
هو: إنها تُدَرِّسُ اللغةَ الانجليزية.


Instructor: your acquaintance says ah she is a teacher.
هي: آه .. هي معلمة. 
هي: هي معلمة
Instructor: yes she teaches English
هو: نعم, هي تُدَرِّسُ اللغةَ الانجليزية
هو: تُدَرِّسُ اللغةَ الانجليزية


هو: قل


Instructor: and me, I ‘m a branch manager 
هو: وأنا .. أنا مَدير فَرع 
Instructor: in a bank
هو : في مصرِف


Instructor:  how would she ask, what does your wife teach?
هي: ماذا تُدَرِّسُ زَوجُكَ ؟


Instructor:   tell her that your wife is a teacher at Damascus University


هو: زَوجِي معلمة  في جَامعة دِمَشق


Instructor: she is a teacher. She teaches English
هو: هي معلمة .. تُدَرِّسُ اللغةَ الانجليزية


هو: قل
Instructor:  I ‘m a branch manager in a bank
هو: أنا مَدير فَرع في مصرِف


Instructor: you pull your cell phone and show her a
picture of your wife, tell her she is a teacher.
هو: هي معلمة


Instructor: she teaches a lot
هو: هي تُدَرِّسُ كَثيرا ً

Instructor: you bring up a picture of your brother
on your phone, you tell her my son Daniel lives in Boston
near the ocean
هو: ابني دَانيال يسكُنُ في  بوسطون قَريبًا من المحيط.. من المحيط


Instructor: you want to tell her that your brother is married
to an Arab woman, first here’s how to say he is married.
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: هو مُتزَوج ..زَوج .. متزَو .. مُت .. مُتزَوج...هو متزوج
Instructor: say my brother
هو: أخي ....أخي
Instructor: try to say my brother is married 
هو: أخي مُتزَوج
Instructor: to an Arab woman 
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: من إمرأة عربية .. عربية .. إمرأة
هو: إمرأة عربية.... من إمرأة عربية
Instructor: what is the word for woman? 
هي: إمرأة .. إمرأة


Instructor: say my brother is married to an Arab woman from Lebanon.


هو: أخي مُتزَوجٌ من إمرأةٍ عربيةٍ من لبنان


Instructor: my brother lives in Boston with his wife
هو: أخي يسكُنُ في بوسطون مع زَوجِه


هو: قل


Instructor: he is married to an Arab woman 
هو: هو مُتزَوّجٌ من إمرأةٍ عربية .. إمرأة عربية


Instructor: she says and you... You grew up in Boston right?


هي: وأنتَ كبرتَ في بوسطون .. حقا ً ؟ ....صحيح ؟


Instructor: now your acquaintance wants to tell you about
her family. Here’s how she says my sister.
  
هو: ﺇستَمع وأعِد


هي: أ ُختي .. أ ُختي .. أخي .. أ ُختي


هو: كيف تقول
Instructor: my sister
هو: أ ُختي


Instructor: she is married 
هو: ﺇستَمع وأعِد


هي: مُتزَوِّجة .. زَوِّجة .. مُتزَوِّجة
Instructor: how would she say my sister is married to an American?


هي: أ ُختي مُتزَوِّجةٌ من أمريكيّ

Instructor: say together she is married. He is married
هو: هي مُتزَوِّجة .. هو مُتزَوِج
Instructor: did you notice the difference between feminine
and masculine form in the word "married"?....say again married ,
first the feminine form then the masculine.
هو: متزوّجة ....متزوّج
متزوجة ....متزوج


Instructor: her husband grew up in New York
هي: زَوجُها كبرَ في نيويورك
هي: كبر


Instructor: next month
هي: الشَهر القَادِم


Instructor: my sister wants to go to Lebanon
هي: أ ُختي تُحبُ أن تَذهَبَ إلى لبنان


هو: هي تقول
Instructor: my brother still lives in Lebanon.
هي: أخي مازال يَسكُنُ في لبنان


Instructor: he is married to an Arab woman 
هو: هو مُتزَوّجٌ من إمرأةٍ عربية

Instructor: he is a branch manager in a bank
هي: هو مُدير فَرع  في مصرِف


Instructor: and his wife is a teacher
هي: وزَوجُهُ معلمة.


Instructor: she teaches a lot in winter
هي: هي تُدَرِّسُ كَثيرا ً في الشِتاء


هو: أسال
Instructor: what does she teach?
هو: ماذا تُدَرِّس ؟
Instructor: She teaches English
هي: هي تُدَرِّسُ اللغةَ الانجليزية


Instructor: she says my sister is married to an American


هي: أ ُختي مُتزَوِجةٌ من أمريكيّ
هي: أ ُختي مُتزَوِجةٌ من أمريكيّ


Instructor: but my brother is married to an Arab woman from Lebanon 


هو: لكِن أخي مُتزَوجٌ من إمرأةٍ عربيةٍ من لبنان

Instructor: they live in Lebanon now
هي: هما يسكُنانِ في لبنان الآن 


Instructor: she continues she likes Lebanon but it rains a lot in Lebanon 


هي: هي تَحب لبنان لكِن لبنان تمطرُ كثيرًاً


Instructor: last month it snowed


هي: الشَهر المَاضي تَساقَطَ الثَلج


Instructor: how would she say I have some photos for my brother and sister?


هي: لدَيّ بعَضُ الصُورِ لأخي و أ ُختي


Instructor: tell her, I would like to see your photos 
هو: أُحب ُأن أرَى صُوَرَكِ

هو: هي تقول


Instructor: if you won’t be doing anything later


هي:  اذا كنت لن تَفعلَ شَيئا فيما بعد   


Instructor: come to have dinner at our place 
هي: إحضَر لتتَناوَل العَشاءَ عندنا 


Instructor: say to her, I would like to see your photos 
هو: أُحب ُأن أرَى صُوَرَكِ


Instructor: This is the end of unit sixty four and the end of today’s lesson


ALIF Classical Arabic Audio courses work best when done
consecutively and on a daily basis. For best results please
continue with the next unit tomorrow.
This has been a presentation of Alif online…copyright 2010…recording copyright 2010.
All rights reserved.

No comments:

Post a Comment