google.com, pub-3714661472593733, DIRECT, f08c47fec0942fa0 Noorart

please follow us and support us

please follow us and support our
YouTube channel...this helps us to serve you better.

Labels

Search This Blog

Noorart

Sunday, October 21, 2018

Script of audio lesson 49

Instructor: This is unit 49 of ALIF Classical Arabic Audio program 2, listen to this Arabic conversation
هُو: إستَمِع إلَى هَذِه المُحادَثة العربية
Instructor: you hear
هُو: أمام
Instructor: in front of
هُو: شَارِع عَابِد
Instructor: Abed Street
هِي: عَفوَا ً .. هَل تَعرِف أين َ الهاتفُ مِن فَضلِك؟
هُو: هُناك.. أمام المَطعَم
هِي: أينَ أشتَري الجَريدَة ؟
هُو: شَارِع عَابِد .. لَيس بَعيدا ً .. إذهَبي يَمينا ً ثم إستَمري للأمام
هِي: شُكرا ً جَزيلا ً

هُو: إستَمِع مَرة أُخرى
هِي: عَفوَا ً .. هَل تَعرِف أين َ الهاتفُ مِن فَضلِك؟
هُو: هُناك.. أمام المَطعَم
هِي: أينَ أشتَري الجَريدَة ؟
هُو: شَارِعُ عَابِد .. لَيس بَعيدا ً .. إذهَبي يَمينا ً ثم إستَمري للأمام
هِي: شُكرا ً جَزيلا ً
Instructor:  now an acquaintance is visiting you talking about her daughter, she says “she has an interesting job”
هِي: عندها عَمَلٌ مُمِتع
Instructor: she and her husband are travelling to New York next week
هِي: هِي و زَوجُها سَيُسافِرانِ إلى نِيو يُورك الأُسبُوعَ القَادِم
Instructor: you tell her you used to travel to New York for work say “when I worked for Al-shrouq”
هُو: عندما كُنت ُ أعمَل في شَرِكَة الشروق
Instructor: she asks where you are working now.
هِي: أين تَعمَلُ الأن؟
Instructor: I work for Razwan Company now
هو: أنا أعملُ في شركة رضوان الآن

Instructor: tell her I’m working for 9-4 now
هُو: أعمَلُ من التاسعة صباحاً حتى الرابعة مساءاً  الأن
Instructor: my job was interesting before
هُو: عَمَلي كان مُمتِعا ً مِن قَبل
Instructor: when I worked for Al-shrouq Company
هُو: عندما كُنت ُ أعمَل في شَرِكَة ِ الشروق
Instructor: say to her and you’re working for the American university
هُو: و أنتِ  ....هل تَعمَلين في الجَامِعَةِ الأمرِيكِية؟
Instructor: she says yes I like my job a lot now
هِي: نَعَم وأُحب ُ عَمَلي كَثيرا ً الأن
Instructor: but before I too worked for Al-shrouq
هِي: لَكِن مِن قَبل كُنت ُ أعمَل في شَرِكَة الشروق أيضا ً
Instructor: now I worked for the American university in Beirut
هِي: الأن أعمَلُ في الجَامِعَةِ الأمرِيكِيةِ في بَيرُوت
Instructor: now she asks you “where are your children”
هِي: أين َ أولادُكَ ؟
Instructor: my son is travelling to Tartus on Friday
هُو: إبنِي سَيُسافِرُ إلى طَرطُوس يَومَ الجُمُعَة
Instructor: how does she ask you how old your son is?
هِي: كَم عُمرُ إبِنُكَ ؟
Instructor: tell her he is 20 years old
هُو: عُمرُه ُ عِشرُون عَاما ً
Instructor: referring to her daughter how did she say “she has an interesting job”
هِي: عندها عَمَلٌ مُمِتع
Instructor: now referring to your son try to say “he has a very interesting job”
هُو: عندهُ عَمَلٌ مُمِتعٌ جِدا ً .. عندَه
Instructor: tell her again that he is 20 years old
هُو: عُمرُه ُ عِشرُون عَاما ً
Instructor: and he has an interesting job
هُو: و هو عنده عَمَلٌ مُمِتع
Instructor: she asks you "how old is your daughter now?"
هُي: كَم عُمرُ إبِنتُكَ الأن؟
Instructor: my daughter she is 16 years old
هُو: إبنَتي عُمرُها سِتَةُ عَشرَ عَاماً
Instructor: your friend needs a telephone how does she ask if she can call
هِي:هل لي أن أتَصِل؟
Instructor: of course the telephone is over there
هُو: بِالطَبع الهاتفُ هُناك
Instructor: here’s how she says thank you very much
هي: شكراً جزيلا ً
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: شُكرا ً جَزيلا ً .. جَزيلا ً .. شُكرا ً جَزيلا ً
Instructor: how do you ask her do you have the phone number?
هُو: هَل مَعَكِ الرَقْم ؟ (ملحوظة للراوي بوضع السكون على القاف في كلمة رقم )
Instructor: she searches her pockets she says “I had the number before”
هِي: كَان عندى رَقْمُ الهاتف مِن قَبل
Instructor: she tries to dial the number but isn’t successful; she says the number was wrong
هِي: كَان الرَقْمُ خَطأً ً  ( ملاحظة التنوين بالفتح على نهاية كلمة خطأ )
Instructor: I will call to information
هِي: سَأتَصِلُ بالإستِعلامَات
Instructor: here’s how she says” I will try”
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: سَأُحاوِل .. سَأُحاوِل
Instructor: how does she say that she will call later?
هِي: سَأُحاوِل فيما بعد
Instructor: here’s again or one more time
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: مَرَة ثانية .. مَرَة .. مَرَة ثانية
Instructor: how do you say again?
هِي: مَرَة ثانية
Instructor: how would she say that she will try again?
هِي: سَأُحاوِلُ مَرَةً ثانية
Instructor: she says that before the number was wrong
هِي: مِن قَبل كان الرَقْمُ خَطأ ً
Instructor: she says she will try again later
هِي: سَأُحاوِل مَرَةً ثانية فيما بعد  
Instructor: how does she say that she has to call information?
هِي: لابُدّ أن أتَصِلَ بالإستِعلامَات
Instructor: at the end of her call she says to the operator” thank you very much”
هِي: شُكرا ً جَزيلا ً
Instructor: she tells you this is the phone number
هِي: هَذا هُو رَقْمُ الهاتف
Instructor: later she says this time the number is right; first try the phrase of “this time”
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: هَذِه المَرَة .. مَرَة .. هَذِه المَرَة
Instructor: here’s how to say the number is right
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: الرَقْمُ صَحيَح .. الرَقْم .. الرَقْمُ صَحيَح
Instructor: literally you say the number correct; try to say this time the number is right
هِي: هَذِه المَرَة الرَقْمُ صَحيَح
Instructor: what’s the word for wrong
هِي: خَطِأ
Instructor: she says before the number was wrong, literally before it was the number wrong
هِي: مِن قَبلُ كان الرَقْمُ خَطأ ً
Instructor: she says the number is right this time
هِي: هَذِه المَرَة الرَقْمُ صَحيَح .. صَحيَح
Instructor: she says she will try again
هِي: سَأُحاوِلُ مَرَةً أُخْرى .. مَرَة أُخْرى
Instructor: she says again this time the number is right
هِي: هَذِه المَرَة الرَقْمُ صَحيَح
Instructor: now imagine you’re an American woman speaking to a new acquaintance at a conference in Beirut. How does he ask you where are you working?
هُو: أين َ تَعمَلين ؟
Instructor: tell him you work for the American university
هِي: أعمَلُ في الجَامِعَةِ الأمرِيكِية
Instructor: how do you ask him where he is working now?
هِي: أين تَعمَلُ الأن؟
Instructor: he tells you I work for Al-shrouq Company
هُو: أعمَلُ في شَرِكَة الشروق
Instructor: he adds my job is very interesting
هُو: وعَمَلي مُمتِعٌ جِدا ً
Instructor: ask him if he has children
هِي: هَل عندكَ أوْلاد ؟
Instructor: he tells you yes I have a girl and a boy
هُو: نَعَم عندى ولد و بنت
Instructor: ask him are your children here with you
هِي: هَل أولاَدَكَ هُنا مَعَكَ ؟ .. هَلْ أولاَدَكَ هُنا  ....معك َ ؟
Instructor: he answers no we are travelling without our children
هُو: لا ....سَنُسافِرُ بِدونِ أولادِنا
Instructor: it’s very expensive to travel now
هُو: السَفَرُ غَالي الأن
Instructor: now ask him how old is his son
هي: كَم عُمرُ إبنُكَ ؟
Instructor: do you remember how to say 10 years
هو : عشر سَنوَات
Instructor: with the numbers ”three to ten” you use the plural word for years, now try to answer” my son he is ten years old”
هُو: إبنِي عُمرُهُ عَشرُ سَنوَات .. سَنوَات.. عَشرُ سَنوَات
Instructor: say again ten years old
هُو: عَشرُ سَنوَات
Instructor: now he says my daughter she is 20 years old
هُو: إبنَتي عُمرُها عِشرُونَ سنة
Instructor: she is at the university
هُو: هِي في الجَامِعَة.. جَامِعَة.. الجَامِعَة
Instructor: there two forms of saying the word "year"…..Listen
هي: سنة ......عام
Instructor: how about the two forms of the plural of "year"
هو : سنوات .....أعوام
Instructor: listen once more to both plural & singular forms of "year"…..starting with singular
هو : سنة ......عام
هي: سنوات .....أعوام
Instructor: he says again my son is ten years old
هُو: إبنِي عُمرُهُ عَشرُ سَنوَات
Instructor: and my daughter is at Damascus University
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هُو: وإبنَتي في جَامِعَةِ دِمَشق.. دِمَشق .. جَامِعَةِ دِمَشق
هُو: إبنَتي في جَامِعَةِ دِمَشق
Instructor: really?
هِي: حَقا ً؟
Instructor: referring to man say my friend also is at Damascus University
هِي: صَديِقي أيضا ً في جَامِعَة دِمَشق
Instructor: do you remember how to say this letter is for him
هِي: هَذِه الرِسالَة له
Instructor: now try to say before I used to work with him
هِي: مِن قَبل كُنتُ أعمَلُ مَعَهُ.. مَعَهُ
Instructor:  when I worked for Al-shrouq Company
هُو: عندما كُنت ُ أعمَلُ في شَرِكَةِ الشروق
Instructor: how did your friend say that his son is ten years old?
هُو: إبنِي عُمرُهُ عَشرُ سَنوَات
Instructor: you need to use the telephone ask him “where is the telephone.”
هِي: أينَ الهاتف؟
Instructor: your acquaintance says I think there is a telephone over there
هُو: أعتقدُ الهاتفُ هُناك
Instructor: you see it say yes thank you very much
هِي: نَعَم شُكرا ً جَزيلا ً
Instructor: add I have a phone number for my daughter, "for" is understood
هي: عندى رَقْمُ هاتفِ إبنَتي
Instructor: but the number was wrong
هِي:لَكِن كَان الرَقْمُ خَطأ ً
Instructor: it wasn’t the right number
هِي: لم يكن الرَقْم الصَحيح
هِي: لم يكن الرَقْم الصَحيح
Instructor: he says I can call information
هُو: أستطيعُ أن أتَصِلَ بالإستِعلامَات
Instructor: tell him you will try again now
هِي: سَأُحاوِلُ مَرَة أُخْرى الأن
Instructor: tell him I had a number but the number was wrong
هِي: كَان عندى الرَقْم لَكِن الرَقَم كان خَطأ
Instructor: and I need to call today
هِي: ولابُدّ أن أتَصِلَ اليَوم
Instructor: she has an interesting job in New York
هِي: عندها عَمَلٌ مُمِتع في نِيو يُورك
Instructor:  tell him you will try again later
هِي: سَأُحاوِلُ مَرَةً ثانية فيما بعد
Instructor:  you need to go to the post office here’s the post office
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: مَكتَبُ البَريد . مَكتَبُ البَريد.
Instructor: say that you need to go to the post office
هِي: لابد ّ أن أذهبَ إلى مَكتَبِ البَريد
Instructor: do you know where the post office is?
هِي: هَل تَعرِفُ أين َ مَكتَبُ البَريد؟
هِي: هَل تَعرِفُ أين َ مَكتَبُ البَريد؟
Instructor: the post office is masculine…. he answers of course it’s over there
هُو: بِالطَبع إنهُ هُناكَ .. إنه ُ هُناكَ
Instructor: here’s how he asks you do you see it
هُو : إسْتَمِع و أعِد

هُو: هَل ترينه .. ترينه ؟
Instructor: how did he ask you “do you see it?”
هُو: هَل ترينه؟
Instructor: he says the post office is not far from here
هُو: مَكتَبُ البَريدِ لَيس بَعيدا ً عَن هُنا
Instructor: he says it’s over there
هُو: إنهُ هُناكَ .. إنه ُهُناكَ
Instructor: do you remember how to say to woman got to the right
هُو: إذهَبي إلى اليَمين
هُو: إذهَبي إلى اليَمين
Instructor: now he says the post office is on the right
هُو: مَكتَبُ البَريد إلى اليَمين
Instructor: he asks you again do you see it it’s on the right
هُو: هَل ترينهُ  ؟.....إنهُ إلى اليَمين.. هَل ترينه
Instructor: now here’s how to answer:" yes I see it"
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: نَعَم أراهُ .. .. أراه ُ
Instructor: he asks you again do you see it
هُو: هَل ترينهُ ؟
Instructor: how does the woman say yes I see it?
هِي: نَعَم أراه ُ
Instructor: it’s over there on the right
هِي: إنهُ هُناكَ إلى اليَمين
Instructor: this time I see it
هِي: هَذِه المَرَة أراه .. أراه
Instructor: you have a letter to mail, referring to a man say this letter is for a friend of mine
هِي: هَذِه الرِساَلَة إلى صَديِقي
هِي: هَذِه الرِساَلَة إلى صَديِقي
Instructor: before I used to work with him
هِي: مِن قَبل كُنتُ أعمَلُ مَعَه.. كُنتُ أعمَلُ مَعَه
Instructor: I have to go to the post office
هِي: لَابُدّ أن أذهَبَ إلى مَكتَبِ البَريد
Instructor: say again I used to work with him
هِي: كُنتُ أعمَلُ مَعَه
Instructor: still referring to the post office, he asks you again now do you see it
هُو: هَل ترينهُ الأن؟
هُو: أجِب
Instructor: yes thank you this time I see it
هِي: نَعَم هَذِه المَرَة أراه
Instructor: it’s another day and again you‘re looking for a post office, you stop someone on the street, say pardon me sir
هِي: عَفوا ً سَيدي
Instructor: ask where the post office is?
هِي: أين َ مَكتَبُ البَريد ؟
هِي: أين َ مَكتَبُ البَريد ؟
Instructor: do you remember how to say to the left
هُو: إلى اليَسَار.. إلى اليَسَار
Instructor: referring to the post office say it’s over there on the left
هُو: إنهُ هُناك إلى اليَسَار.. إلى اليَسَار
Instructor: he points to the post office and asks “do you see it”?
هُو: هَل ترينه ُ؟
Instructor: yes I see it thank you
هُو: قُل
هِي: نَعَم أراهُ شُكرا ً جَزيلا ً.. أراهُ
Instructor: now you’re in a café with a friend, ask how old is his son now?
هِي: كَم عُمرُ إبِنُكَ الأن؟
Instructor: he answers he is twenty years old
هُو: عُمرُهُ عِشرُون عَاما ً
Instructor: he has a very interesting job
هُو: عنده عَمَلٌ مُمتِع
Instructor: he lives in Tartus
هُو: هُو يَعيِشُ في طَرطُوس
Instructor: referring to his son and a friend, how does your friend say” they’re travelling to Canada in January.
هُو: سَيُسافِرانِ إلى كَنَدا في يَناير
Instructor: but in January the weather is very cold in Canada
هِي: لَكِن الطَقسَ في كَنَدا بارِدٌ جِدا ً في يناير
Instructor: he laughs and says yes but he loves Canada a lot
هُو: نَعَم لَكِنَه يُحبُ كَنَدا جِدا ً
Instructor: now say my husband and I are travelling to England
هِي: أنا و زَوجِي سَنُسافِرُ إلى إنجِلترا
Instructor: our children aren’t travelling with us
هِي: أولادُنا لَن يُسافِرون مَعنا
Instructor: not this time
هِي: لَيس هَذِه المَرَة
هِي: لَيس هَذِه المَرَة

Instructor: our son prefers to stay at home
هِي: إبنُنا يُفَضِلُ أن يَمكثَ في المَنزِل
Instructor: he has an interesting job now
هِي: عنده عَمَلٌ مُمتِع الأن
Instructor: our daughter is at Damascus University
هِي: إبنَتُنا فِي جَامِعَة دِمَشق
Instructor: our children aren’t going to England this time
هِي: أولادُنا لَن يُسافِرون مَعنا في هَذِه المَرَة
Instructor: now say that you have to call
هِي: لابُد أن أتَصِل
Instructor: my daughter is at the university today
هِي: إبنَتي في الجَامِعَة اليَوم
Instructor: we will have lunch together
هِي: سَنتنَاوَل الغَداء مَعا ً
Instructor: I have the phone number
هِي: عندى رقمُ الهاتف
Instructor: when you return your friend asks is the number right?
هُو: هَل الرَقْمُ صَحيح ؟
هُو: هَل الرَقْمُ صَحيح ؟

هُو: أجِب
Instructor: no the number was wrong
هِي: لا الرَقْمُ كَان خَطأً ً
Instructor: I have the phone number at home
هِي: عندى رَقْم ُالهاتفِ في المَنزِل

Instructor: it wasn’t the right number
هِي: لَم يكُنِ الرَقْمُ صَحيحا ً
Instructor: say that you will try again
هِي: سَأُحاوِلُ مَرَةً ثانية
Instructor: I have to call information
هِي:لابُد أن أتَصِلَ بالإسْتعلامَات
Instructor: I will try again later
هِي: سَأُحاوِلُ مَرَة ثانية فيما بعد
Instructor: showing you the way to the post office, how does he ask you do you see it?
هُو: هَل ترينه؟
Instructor: how do you say” yes I see it”
هِي: نَعَم أراه
هُو: قُل
Instructor: it’s over there on the right
هِي: إنهُ هُناكَ إلى اليَمين
Instructor: this time I see it
هِي:  هَذِه المَرَّة أراه
Instructor: This is the end of unit 49 and the end of today’s lesson
This audio course works best when done consecutively and on a daily basis. For best results please continue with the next unit tomorrow.
This has been a presentation of Alif online…copyright 2010…recording copyright 2010.

All rights reserved

No comments:

Post a Comment