Instructor: This is unit 53 of ALIF Classical Arabic Audio program 2, listen to this Arabic conversation.
Instructor: listen to this conversation between two friends, in this conversation you hear
هُو: طُرُق جَيدَة جِدا ً
Instructor: the roads are very good
هُو: إستَمِع
هُو: أحبُ أن أقُودَ في الأسكندرية و في البلادِ العربية الجازولينُ رخيص
هِي:نَعَم... و كثيرٌ من العرب يَقودُون بِسُرعَة.. أسرَع مِن الأمرِيكَان
هُو: لَكِن في البلاد العربية الجازولينَ أرخَصُ مِن أمريكا
هِي: في أمِريكا الطُرُقُ جَيدةٌ جِدا ً.. لَكِنَ كَثيرًا مِن الأمرِيكَان يَقودُون بِبطء
هُو: إستَمع مَرة أُخرى
هُو: أحبُ أن أقُودَ في الأسكندرية و.... في البلاد العربية الجازولينُ رخيص
هِي:نَعَم و كثيرٌ من العرب يَقودُون بِسُرعَة.. أسرَع مِن الأمرِيكَان
هُو: لَكِن في البلاد العربية الجازولين أرخَص مِن أمريكا
هِي: في أمِريكا الطُرُقُ جَيدةٌ جِدا ً.. لَكِنَ كَثيرًا مِن الأمرِيكَان يَقودُون ببطء
Instructor: now suppose you’re an American woman on a street in an Arab country looking for a pharmacy but the direction you have are more confusing, a man asks ”do you want help miss”
هُو: هَل تُريدين مُساعَدَة ً سيدتي ؟
Instructor: are you able to read Arabic
هُو: هَل تَستَطيعِين أن تَقرَأي اللُغَة العَرَبِية ؟
Instructor: do you have the address
هَو: هَل مَعَكِ العُنْوان ؟
Instructor: you show him the address saying yes I want help please
هِي: نَعَم أُريِد مُساعَدَة ً
Instructor: I’m able to read Arabic
هِي: أنا أستَطيعُ أن أقرَأَ اللُغَة َ العَرَبِية
Instructor: I’m looking for
هِي: أبحَثُ عَن
Instructor: this pharmacy in Al- Thawrah Square
هِي: هَذِه الصَيدَلِية في مَيدان الثورة
Instructor: remember pharmacy is feminine, how do you ask if it’s far?
هِي: هَل هِيَ بَعيدَة ؟
هُو: قُل
Instructor: the address is right
هِي: العُنوان صَحيح
Instructor: how does he say to you that you can read Arabic Well?
هُو: أنتِ تَستَطيعِين أن تَقرَأي اللُغَة العَرَبِية جَيدا ً
Instructor: yes thank you, but I’m able to read a little Arabic
هِي: نَعَم شُكرا ً .....لكن أنا أستَطيعُ أن أقرَأ اللُغَةَ العَرَبِية قَليلا ً
Instructor: this pharmacy is in Al-Thawrah Square
هِي: هَذِه الصَيدَلِية في مَيدان الثورة
هُو: إسأَل
Instructor: is it far?
هِي: هَل هِي بَعيدَة ؟
Instructor: do you remember how to say by walking or on foot
هُو: سيرًا على الأقدام
Instructor: he says it’s five minutes on foot from here
هُو: هِي عَلى بُعدِ خَمسِ دَقائِقٍ سيرًا على الأقدام مِن هُنا
هُو: إسأَل
Instructor: are the pharmacies open?
هِي: هَل الصَيدَليات مَفتوُحَة ؟
Instructor: do you remember the word for store
هِي: متجر
Instructor: I’m looking for a store too
هِي: أنا أبحَثُ عَن متجرٍ أيضًا
Instructor: after he gives you directions, how do you say thank you very much
هِي: شُكرا ً جَزيلا ً
Instructor: on another day a friend is driving you to the store how does he ask you are you able to help me
هُو: هَل تَستَطِيعين مُساعَدَتي؟
Instructor: I’m looking for a store
هُو: أنا أبحَثُ عَن متجر
Instructor: but I don’t see it
هُو: لَكِن لَا أراه ُ
Instructor: you think you see the store, he asks you are you able to read the address
هُو: هَل تَستَطيعِين أن تَقرَأي العُنوان ؟
Instructor: here’s how to say I will drive or I’ll drive
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هُو: سَأقُود .. أقُود .. س...سَأقُود
Instructor: and here’s slowly
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هُو: بِبطء.....ببطء
Instructor: say together I will drive slowly and… they will drive slowly
هُو : سَأقُود بِبطء .. سَيَقُودُون بِبطء
Instructor: now try to say I drive slowly
هِي: أنا أقُودُ بِبطء.. أنا أقُودُ بِبطء
Instructor: he tells you I will drive slowly
هُو: سَأقُودُ بِبطء ....سأقودُ ببطء
هُو: قُل
Instructor: many Arabs drive fast
هِي: عرب كَثيرُون يَقودُون بِسُرعَة
Instructor: and the gas is cheap in Arab countries.
هِي: و الجازولين رخيص في الدولِ العربية
Instructor: tell him I like to drive slowly
هِي: أحبُ أن أقُودَ بِبطء
Instructor: he says no they don’t drive fast
هُو: لا .. هُم لا يَقودُون بِسُرعَة
Instructor: you say usually
هِي: عَادَة ً
Instructor: Arabs drive faster than Americans
هِي :العرب يَقُودُون أسرَع مِن الأمرِيكَان
Instructor: but I like to drive slowly
هِي: لَكِن أنَا أحبُ أن أقُودَ بِبطء
Instructor: he says:" many Americans drive slowly"
هُو: كَثيرُ مِن الأمرِيكَان يَقودُون بِبطء
Instructor: and the gas is expensive in America
هُو: والجازولين غالي فِي أمرِيكا
Instructor: than in Arab countries
هُو: عن البلادِ العربية
Instructor: he says but sometimes the Americans are faster than Arabs
هُو: لَكِن أحبَانا ًالأمرِيكَان أسرَعُ مِن العرب
Instructor: usually Arabs drive very fast
هِي: عَادَة العرب يَقُودُون بسرعة جدًا
Instructor: but still I like to drive in Damascus
هِي: لَكِن مَازِلتُ أحبُ أن أقُودَ في دِمَشق
Instructor: after shopping you had offer a mutual friend’s house together. Here’s how to say to him” you drive fast”
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: أنتَ تَقُودُ بِسُرعَة.. تَقُودُ.. تَقُودُ بِسُرعَة
Instructor: speaking to a man how do you say to drive
هِي: تَقُود
Instructor: how do you tell him to drive fast?
هِي: أنتَ تَقُودُ بِسُرعَة
Instructor: he says many Arabs drive faster than Americans
هُو:كَثيرٌ مِن العرب يَقُودُون أسرَع مِن الأمرِيكَان
Instructor: he says I like to drive in America
هُو: أحبُ أن أقُودَ في أمِريكا
Instructor: he says in America I drive slowly
هُو: في أمِريكا أقُودُ بِبطء
Instructor: say to him but here you drive fast
هِي: لَكِن هُنا أنت َ تَقُودُ بِسُرعَة
Instructor: now how does he ask you are you able to read the address?
هُو: هَل تَستَطيعِينَ أن تَقرَأي العُنوان ؟
Instructor: he says I will drive slowly
هُو: سَأقُودُ بِبطء
Instructor: here’s how you ask him can you or are you able to
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: تَستَطَيع .. تَستَطَيع
Instructor: try to ask can you drive….to male.
هِي: هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ ؟ .. تَقُود ..هل تَستَطَيعُ أنْ تَقُود؟
Instructor: you want to ask him to drive slowly, here’s how to say slowly to a man
هِي: بِبطء .. بِبطء من فضلِك.
Instructor: try to ask him can you drive slowly
هِي: هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ بِبطء ؟
Instructor: how do you say slowly when you’re talking to a man?
هِي: ببطء
Instructor: I know many Arabs drive fast
هِي: أعرِفُ كَثيرًا مِن العربِ يَقُودُون بِسُرعَة
Instructor: but are you able to drive slowly please?
هِي:لَكِن ... هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ ببطء مِن فَضلِك ؟
Instructor: he says I will drive slowly
هُو : سَأقُودُ ببطء
Instructor: here’s how to say the streets
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: الشَوارِع .. الشَوارِع.. الشَوارِع
Instructor: now try to say but in these streets
هِي: لَكِن فِي هَذِهِ الشَوارِع
Instructor: you drive very fast
هِي: أنتَ تَقُودُ بِسُرعَة جِدا ً
Instructor: ask him can you drive slowly please
هِي: هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ ببطءٍ مِن فَضلِك؟
Instructor: he says I will drive slowly
هُو : نَعَم سَأقُودُ ببطء
Instructor: do you remember how to say the route or road
هِي: الطَريِق
Instructor: try to say the correct route
هِي: الطَريِقُ الصَحيح
Instructor: he asks you:" is this the correct route?"
هُو: هَل هَذا هُو الطَريِقُ الصَحيح ؟
Instructor: ask him again can you drive slowly
هِي: هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ ببطء ؟
Instructor: you can’t read the street numbers, here’s the word for numbers
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: أرقَام .. أرقَام .. أرقَام
Instructor: now say "the numbers"
هي: الأرقام .....الأرقام
Instructor: say that you’re not able to read numbers
هِي: لا أستَطيعُ أن أقرَأََ الأرقَام
Instructor: the numbers are small and the streets are small
هِي: الأرقَامُ صَغِيرَة و الشَوارِعُ صَغِيرَة
Instructor: and you drive very fast
هِي:و أنتَ تَقُودُ بِسُرعَةٍ جِدا ً
Instructor: ask him can you drive slowly please
هِي: هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ ببطءٍ مِن فَضلِك؟
Instructor: how did you say that you’re not able to read numbers?
هِي: لا أستَطيعُ أن أقرَأ الأرقَام
Instructor: you are giving him directions, how does he ask “to the right?”
هُو: إلى اليَمين ؟
Instructor: tell him no take the first street to the left
هِي:لا خُذ أوَلَ شَارِع إلى اليسار
هُو: قُل
Instructor: these streets are small
هِي: هَذِه الشَوارِع صَغِيرَة
Instructor: he asks the first street to the right or the first street to the left
هُو: أوَل شَارِع إلى اليمين أمْ إلى اليسار ؟
Instructor: pointing, you say that’s the correct road
هِي: هَذا هُو الطَريِقُ الصَحيح
Instructor: after he turns, say now take the first street to the right
هِي:الأن خُذ أوَلَ شَارِع إلى اليمين
Instructor: ask him again can you drive slowly
هِي: هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ ببطء ؟
Instructor: say that you are not able to read numbers
هِي: لا أستَطيعُ أن أقرَأ الأرقَام
Instructor: later how does he ask you are you able to help me?
هُو: هَل تَستَطِيعين مُساعَدَتي؟
Instructor: he asks is there a pharmacy
هُو: هَل توجَد هناكَ صَيدَلِية ؟
Instructor: not far from here
هُو: لَيسَت بَعيِدَة مِن هُنا
هُو: قُل
Instructor: yes there’s a pharmacy
هِي: نَعَم توجَد صَيدَلِية
Instructor: ten minutes from here by car
هِي: عَشر دَقَائِق مِن هُنا بِالسَيارَة
هِي: عَشر دَقَائِق مِن هُنا بِالسَيارَة
Instructor: on another day you want to tell a friend that your car isn’t working, first here’s how to say working, meaning right at the moment
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هِي: تَعمَل .. تَعمَل.. تَعمَل
Instructor: how do you say my car?
هِي: سَيارَتي
Instructor: how do you tell him that your car isn’t working?
هِي: سَيارَتي لا تَعمَل
Instructor: it isn’t working well
هِي: سَيارَتي لا تَعمَلُ جَيدا ً
Instructor: how do you ask him if there’s a pharmacy isn’t far from here?
هِي: هَل توجَد صَيدَلِية لَيسَت بَعيِدَة مِن هُنا ؟
Instructor: he tells you:" yes, it’s ten minutes from here by car"
هُو: نَعَم ، إنها على بعد ِ عَشرِ دَقَائِقٍ مِن هُنا بِالسَيارَة
Instructor: but my car isn’t working
هِي: لَكِن سَيارَتي لا تَعمَل
Instructor: how did you ask him if there’s a pharmacy isn’t far from here?
هِي: هَل توجَد صَيدَلِية لَيسَت بَعيِدَة مِن هُنا ؟
Instructor: he tells you yes in Al-Thawrah square
هُو: نَعَم في مَيدان الثورَة
Instructor: maybe it’s ten minutes from here
هُو: رُبمَا على بعدِ عَشرِ دَقَائِقٍ مِن هُنا
Instructor: the pharmacy is not far from here by car
هُو: الصَيدَلِية لَيسَت بَعيِدَة مِن هُنا بِالسَيارَة
Instructor: remind him but my car isn’t working well
هِي: لَكِن سَيارَتي لا تَعمَلُ جَيدا ً
Instructor: he offers to take you… here’s the word for "to take you" or to "accompany you" when speaking to woman
هُو : إسْتَمِع و أعِد
هُو: أصحبُك .. أصحبُكِ ..أص .. أصحب ...أصحبُكِ
Instructor: what’s the word for can, meaning I’m able to?
هُو: أستَطيِع
Instructor: now how would he say to you "I can take you"?
هُو: أنا أستَطيِعُ أن أصحبَكِ
Instructor: the pharmacies are open today
هُو: الصَيدَليات مَفتُوحَةٌ اليَوم
Instructor: he says he is able to take you
هُو: أنا أستَطيِعُ أن أصحبَكِ
Instructor: later as he drives you to the pharmacy, ask him “can you drive slowly”
هِي: هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ ببطء ؟
Instructor: these streets are small
هِي:هَذِه الشَوارِع صَغِيرَة
Instructor: I’m not able to read numbers
هِي: لا أستَطيعُ أن أقرَأ الأرقَام
Instructor: and you drive very fast
هِي:و أنتَ تَقُودُ بِسُرعَة جدًا .. تَقُود
Instructor: he says of course I’m an Arab
هُو: بِالطَبع... أنا عربيّ.. أنا عربيّ .....ملحوظة للراوي بنطق الشدة على نهاية كلمة عربيّ
Instructor: he says I can take you
هُو: أنا أستَطيِع أن أصحبَكِ
Instructor: how does he say many Arabs drive fast?
هُو: عربٌ كَثيرُون يَقودُون بِسُرعَة
Instructor: tell him in America they drive slowly
هِي: في أمرِيكا يَقودُون ببطء.. ببطء
Instructor: and the gas is cheaper here
هِي: و الجازولينُ أرخَص هنا
Instructor: ask him can you drive slowly please
هِي: هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ ببطءٍ مِن فَضلِك؟
Instructor: these streets are small
هِي:هَذِه الشَوارِعُ صَغِيرَة
Instructor: he says yes I will drive slowly
هُو : نَعَم سَأقُودُ ببطء.....سأقودُ ببطء
Instructor: he makes a wrong turn and stops, so you can ask for assistance. ask a woman can you help me please?
هِي: هَل تِستَطِيعين مًساعَدتي مِن فَضلِك ؟
Instructor: you show her the address and say:" I’m looking for this pharmacy"
هِي: أبحَث عَن هَذِه الصَيدَلِية
Instructor: she points to a street and says: take the first street to the left….note that they are two ladies talking to each other now.
هِي: خُذي أوَلَ شَارِع إلى اليسار
Instructor: after the pharmacy.. you want to make some shopping, your friend says I can take you to a store
هُو: أستَطيِعُ أن أصحبَكِ إلى متجر
Instructor: the store is five minutes from here
هُو: المتجرُ عَلى بُعدِ خَمسِ دَقائِقٍ مِن هُنا
Instructor: he says and later how about we have a coffee
هُو: مَا رأيُكِ أن نَشرَبَ قَهوَة فيما بعد ؟
Instructor: on the way to the café you continue your discussion saying many Arabs drive fast
هِي: عربٌ كَثيرُون يَقودُون بِسُرعَة
Instructor: but sometimes in America, the Americans don’t drive slowly
هِي: لَكِن أحيانًا في أمرِيكا ، الأمريكان لا يَقودُون ببطء
Instructor: and gas in Arab countries is cheaper than in America
هُو: و الجازولين أرخَص في الدول العربية مِن أمريكا
Instructor: ask him again can you drive slowly please
هِي: هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ ببطءٍ مِن فَضلِك؟
Instructor: he says I’m sorry I will drive slowly.
هُو : عَفوا ً سَأقُودُ ببطء .
Instructor: now you’re with a colleague, referring to your car tell him, it isn’t working
هِي: إنها لا تَعمَل.. إنها لا تَعمَل
هُو: قُل
Instructor: I drive slowly
هِي: أنا اٌقُودُ ببطء
Instructor: still referring to your car, say now it’s not working well
هِي: الأن ، هي لا تَعمَلُ جَيدا ً
Instructor: how does he say "I can take you"
هُو: أستَطيِع أن أصحبَكِ
Instructor: tell him take the first street to the right
هِي: خُذ أوَلَ شَارِع إلى اليمين
Instructor: now ask him can you drive slowly please
هِي: هَل تَستَطَيعُ أنْ تَقُودَ ببطء مِن فَضلِك ؟
Instructor: he says I can take you to a store
هُو: أستَطيِعُ أن أصحبَكِ إلى متجر
Instructor: he adds: "but you know?"
هُو: لَكِن هَل تَعرِفين ؟
Instructor: I’m not driving slowly
هُو: أنَا لا أقُودُ ببطء
Instructor: she comments:"of course, you can’t drive slowly"
هِي: بِالطَبع أنتَ لا تَستَطيعُ أن تَقُودَ ببطء
Instructor: he says laughing:" no, I am an Arab"
هُو: لا .. أنا عربيّ ....ملحوظة للراوي بالضحك أثناء أداء هذه الجملة
Instructor: This is the end of unit fifty three and the end of today’s lesson
ALIF Classical Arabic Audio courses work best when done consecutively and on a daily basis. For best results please continue with the next unit tomorrow.
This has been a presentation of Alif online…copyright 2010…recording copyright 2010.
All rights reserved.
No comments:
Post a Comment