Saturday, November 16, 2019

Script of Arabic audio lesson 64

Instructor: This is unit sixty four, ALIF Classical Arabic Audio
program 3, listen to this Arabic conversation.


هو: استَمِع الي هذه المحادثةِ


هي: إبنُكَ يَعيشُ في بُوسطون و كبرَ هُناك ؟
هو: نَعم , كبرَ في بُوسطون والأن يدرُسُ هُناك
هي: كبرتُ في لبنان حولَ الجِبال
هو: لبنان دولةُ جَميلةُ جدا ً
هو: أُحبُ أن أذهبَ إلى هُناك في الشتاء ..يتَساقَطُ ثَلجٌ كَثير في لبنان ..
هي : حقًا ... هذا صحيح
هي: الشَهر المَاضي تَساقَط قَليلٌ من الثَلج و تمطرُ كثيرًا 

Instructor: you just heard 
هو : الشَهر المَاضي 


Instructor: last month 
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: استَمِع الي هذه المحادثةِ

هي: إبنُكَ يَعيشُ في بُوسطون و كبرَ هُناك ؟
هو: نَعم , كبرَ في بُوسطون والأن يدرُسُ هُناك
هي: كبرتُ في لبنان حولَ الجِبال
هو: لبنان دولةُ جَميلةُ جدا ً
هو: أُحبُ أن أذهبَ إلى هُناك في الشتاء ..يتَساقَطُ ثَلجٌ كَثير في لبنان ..
هي : حقًا ... هذا صحيح
هي: الشَهر المَاضي تَساقَط قَليلٌ من الثَلج وتمطرُ كثيرًا


Instructor: now you and an Arab friend are talking about
your children, she says my daughter lives in Beirut now
هي: إبنَتي تَسكُنُ في بَيروتٍ الآن 


Instructor: not far from the mountains
هي: ليسَ بَعِيدًا عَن الجِبال


Instructor: ask her how is the weather there?
هو: ما حَالةُ الطَقسِ هُناك ؟


Instructor: how would she tell you that the weather
is nice in the summer?


هي: الطَقسُ لَطيفُ في الصَيف 

هو: هِيَ تَقُول


Instructor: she says 

Instructor: I have some photos of the mountains.
هي: لَدىّ بَعضُ الصُوَرِ للجِبال


Instructor: tell her, I would like to see your photos 
هو: أُحب ُأن أرَى صُوَرَكِ


Instructor: how would she tell you, if you won’t be
doing anything later?


هي:  اذا كنتَ لن تَفعلَ شَيئًا  فيما بعد 


Instructor: come over to our place tonight 
هي: إحضَر إلينا اللَيلَة


Instructor: how do you tell her you won’t be doing anything?
هو:  لَن أفعَلَ شَيئًا
هو:  لَن أفعَلَ شَيئًا


هو: قل
Instructor: I would like to buy Levantine sweets
هو: أحبُ أن أشتَريَ حَلوى شرقية


Instructor: ask her, can you show me to the sweets shop on the map? 


هو: هلْ تستَطِيعينَ أن تُرشِديني إلى متجرِ الحَلوى على الخَريطة ؟


Instructor: she says we don’t need a map
هي: نَحنُ لَسنا بِحاجةٍ إلي خَريطَة


Instructor: it’s not far from our place.
هي: إنهُ لَيسَ بعيدا ً عنا.

Instructor: you can buy Levantine sweets there. 
هي : تستطيعُ شِراءَ الحلوى الشرقية هُناك


Instructor: later how would she say, next month I’m going to Boston


هي: الشَهر القَادِم سَأذهَبُ إلي بوسطون

هي : هي تسأل
Instructor:  your son lives in Boston right?


هي: إبنَك يسَكُنُ في بوسطون .. صحيح ؟


Instructor: yes but he grew up in New York.


هو: نعَم ولكِنه كبرَ في نِيو يورك .. كبرَ في نيويورك

هي : تسأل
Instructor: is the weather there hot in the summer?
هي : هل الطَقسُ حَارٌ هُناك  في الصَيف ؟
هي: في الصَيف


Instructor: tell her yes sometimes it’s very hot.
هو: نعَم أحَيانًا حَار جدا ً
هو: حَار


Instructor: tell her that your son is studying Arabic there.


هو: ابني يَدرُسُ اللُغَةَ العَربيةَ هُناك


هو: قل
Instructor: I have some photos of Boston
هو: لَدىّ بعَضُ الصُوَرِ لبوسطون .. لبوسطون


Instructor: she tells you, I would like to see your photos


هي: أُحب ُأن أرَى صُوَرَكَ 


هي: تقَول 


Instructor: if you won’t be doing anything later?


هي:  اذا كنتَ لن تَفعلَ شَيئًا فيما بعد 


Instructor: come have dinner with us
هي: إحضَر لتَتناوَل العَشاءَ معَنا



Instructor: she wants to ask you, is Boston near the mountains.
Literally near from the mountains?
هو: ﺇستَمع وأعِد


هي: هل بوسطون قَريبةٌ من الجِبال؟ .. قَريبة .. قَريبة من .. قَريبةُ من الجِبال


Instructor: what is the Arabic word for “near?”
هي: قَريبة .. قَريبة من


Instructor: you tell her, no it’s near the ocean
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: لا إنها قَريبةٌ من المحيط .. المحيط .. محي .. ط .. المحيط
هو: هيَ قَريبةٌ من المحيط


Instructor: it snows a lot there right?
هي: يتَساقَطُ الثلجُ كثيرا ً هُناك .. صحيح ؟


Instructor: sometimes it snows near the ocean
هو: أحيانا ً يتَساقَطُ الثَلجُ قَريِبًا من المحيط


Instructor: here’s how to say in the winter.
هو: ﺇستَمع وأعِد


هي: في الشِتاء .. شِتاء .. في الشِتاء


Instructor: sometimes it snows a lot in the winter
هو: أحيانا ً يتَساقَطُ ثلجٌ كَثيرٌ في الشِتاء


Instructor:  try to say but Boston is near the ocean


هو: لَكِن بوسطون قَريبة من المحيط.


Instructor: last week it rained.
هو: الإسبُوع المَاضي أمطرت 


هو: كيَف تَقول بالعَربِي 
Instructor: it snows
هي: يتَساقَط الثلج


Instructor: try to say 
هو: حَاول أن تَقول 


Instructor: often it rains
هو: غالبًا تمطر


Instructor: near the ocean in the winter
هو: بالقُرب من المحيط في الشِتاء


Instructor: say together in the summer in the winter
هي: في الصَيف .. في الشِتاء
هو: قل
Instructor: my son likes studying in Boston in the summer


هو: ابني يُحبُ أن يدرُسَ في بوسطون في الصَيف


Instructor: my son grew up in New York
but he lives in Boston now


هو: ابني كبرَ في نيو يُورك لكَنه يسكُنُ في بوسطون الأن


Instructor: Boston is near the ocean
هو: بوسطون قَريبة من المحيط


Instructor: you tell her, my brother lives there
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: أخي يسكُن هُناك .. أخي .. أخي يسكُن هُناك
Instructor: he works in a bank in Boston
هو: إنهُ يَعمَلُ في مصرِف في بوسطون


Instructor: try to say my son lives with my brother
هو: ابني يسكُن مع أخِي .. مع أخِي


Instructor: tell her again, your son is studying Arabic there.


هو: ابني يَدرُسُ اللُغَةَ العَربيةَ هُناك 


Instructor: later you have some trouble finding their house,
when you finally arrive, how do you tell them, I’m sorry I’m late.
هو: انا آسف  .. أنا مُتأخِر. 

Instructor: she says ah my husband likes the Levantine sweets 


هي: آه .. زَوجي يحُبُ الحلوى الشرقية


Instructor: tell her again that you’re sorry, you’re late.
هو: أنا آسف.. أنا مُتأخِر. 


Instructor: now it’s another day, you are speaking with
other acquaintance, ask her where she lives. 
هو: أين تَسكُنين ؟


هي تقول 
Instructor: I live here in Damascus 
هي: أسكُنُ هُنا في دمشق


Instructor: but I grew up in Lebanon 
هي: لكِني كبرتُ في لبنان.. كبرتُ .. كبرتُ في لبنان


Instructor: she wants to ask him where you grew up
هي: كبرتَ .. أين كبرتَ ؟


هو: قل ... كبرتُ في بوسطون


هو: أنا كبرتُ في بوسطون


هو: قل .. كبرت قَريبًا من المحيط


هو: أنا كبرتُ قَريبًا من المحيط .. كبرتُ

Instructor: another acquaintance asks you where did you grow up?
هي: أين كبرتَ ؟


هو: قل مرة أُ ُخرى 

Instructor: I grew up in Boston near the ocean.
هو: أنا كبرتُ في بوسطون قريبًا من المحيط. 


هو: الأن هي تسأل 


Instructor: how is the weather in Boston in the winter?
هي: ما حَالةُ الطَقسِ في بوسطون في الشِتاء ؟


هو: أجِب
Instructor: the weather is very cold
هو: الطَقسُ بارِد جدا ً


Instructor: Do you remember how to say last week.
هو: الإسبُوع المَاضي .. المُاضي


Instructor: here’s how to say last month
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: الشَهر المَاضي .. المَاضي 


هو: قل
Instructor: but last month it rained a lot 
هو: لكن الشَهرَ المَاضي أمطرت كَثيرًا 


Instructor: say together last week, last month 
هو: الإسبوع المَاضي .. الشَهر المَاضي

Instructor:  say again last month it rained a lot 
هو: الشَهر المَاضي أمطرت كَثيرًا 


هو: اسال


Instructor: and how is the weather in Lebanon in the winter 
هو: ما حَالةُ الطَقسِ في لبنان في الشِتاء ؟


Instructor: she tells you, it snows a lot 
هي:  يتساقط الثلجُ كثيرًا


هو: هي تَقول في لبنان يتَساقط ُ الثلجُ كَثيرًا


هي: في لبنان يتَساقطُ الثلجُ كَثيرًا


Instructor: and it rains a lot
هي: و تمطرُ كثيرًا  


Instructor: how would she ask does it rain a lot in Boston? 
هي: هل تمطرُ كَثيرًا في بوسطون؟


Instructor: tell her last month it snowed a little.
هو: الشهَر المَاضي تَساقَطَ ثلجٌ قَليل 


Instructor: it rained a lot 
هو: و أمطرت كَثيرًا


Instructor: she says it often rains in Lebanon 
هي: غالبًا تمطر في لبنان


Instructor: and it snows a lot 
هي: و يتساقطُ الثلجُ كَثيرًا


Instructor: she says last month it snowed a little and rained a lot 


هي: الشَهر المَاضي تَساقَطَ قليلٌ من الثلج وأمطرت كثيرًا


هو: الأن هي تَقول


Instructor: I have photos of Lebanon
هي: لّدىّ صُورٌ لِلبنان .. لِلبنان
Instructor: tell her, I would like to see your photos 
هو: أُحب ُأن أرَى صُوَرَكِ


Instructor: she wants to know, what you do for a living,
do you remember how to tell her I work here in Damascus.
هو: أعمَل هُنا في دمشق.


Instructor: my job is very interesting
هو: مِهنَتي مُمتِعةٌ جدا ً


Instructor: how would you ask her, you work for a bank?
هو: هل تعملينَ في مصرِف ؟ 


Instructor: I’m a manager
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: أنَا مُدير .. ديِر .. مُدير 
هو: أنَا مُدير


Instructor: I’m a branch manager
هو: ﺇستَمع وأعِد

هو: أنا مُدير فَرع .. فَرع
هو: أنا مُدير فَرع


هو: كَيفَ تَقُول 


Instructor: branch manager
هو: مُدير فَرع


Instructor: and my wife is a teacher
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: وزَوجي معلمة .. معلمة .. معلمة


Instructor: she wants to ask, what your wife teaches
هو: ﺇستَمع وأعِد


هي: ماذا تدَرِّس ؟ .. دَرِّس .. تُدَرِّس
هي: ماذا تُدَرِّس ؟


هو: كَيفَ تسأل 


Instructor:  how would she ask, what does she teach?
هي: ماذا تُدَرِّس ؟


Instructor: try to tell her that she teaches English.
هو: إنها تُدَرِّسُ اللغةَ الانجليزية.


Instructor: your acquaintance says ah she is a teacher.
هي: آه .. هي معلمة. 
هي: هي معلمة
Instructor: yes she teaches English
هو: نعم, هي تُدَرِّسُ اللغةَ الانجليزية
هو: تُدَرِّسُ اللغةَ الانجليزية


هو: قل


Instructor: and me, I ‘m a branch manager 
هو: وأنا .. أنا مَدير فَرع 
Instructor: in a bank
هو : في مصرِف


Instructor:  how would she ask, what does your wife teach?
هي: ماذا تُدَرِّسُ زَوجُكَ ؟


Instructor:   tell her that your wife is a teacher at Damascus University


هو: زَوجِي معلمة  في جَامعة دِمَشق


Instructor: she is a teacher. She teaches English
هو: هي معلمة .. تُدَرِّسُ اللغةَ الانجليزية


هو: قل
Instructor:  I ‘m a branch manager in a bank
هو: أنا مَدير فَرع في مصرِف


Instructor: you pull your cell phone and show her a
picture of your wife, tell her she is a teacher.
هو: هي معلمة


Instructor: she teaches a lot
هو: هي تُدَرِّسُ كَثيرا ً

Instructor: you bring up a picture of your brother
on your phone, you tell her my son Daniel lives in Boston
near the ocean
هو: ابني دَانيال يسكُنُ في  بوسطون قَريبًا من المحيط.. من المحيط


Instructor: you want to tell her that your brother is married
to an Arab woman, first here’s how to say he is married.
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: هو مُتزَوج ..زَوج .. متزَو .. مُت .. مُتزَوج...هو متزوج
Instructor: say my brother
هو: أخي ....أخي
Instructor: try to say my brother is married 
هو: أخي مُتزَوج
Instructor: to an Arab woman 
هو: ﺇستَمع وأعِد


هو: من إمرأة عربية .. عربية .. إمرأة
هو: إمرأة عربية.... من إمرأة عربية
Instructor: what is the word for woman? 
هي: إمرأة .. إمرأة


Instructor: say my brother is married to an Arab woman from Lebanon.


هو: أخي مُتزَوجٌ من إمرأةٍ عربيةٍ من لبنان


Instructor: my brother lives in Boston with his wife
هو: أخي يسكُنُ في بوسطون مع زَوجِه


هو: قل


Instructor: he is married to an Arab woman 
هو: هو مُتزَوّجٌ من إمرأةٍ عربية .. إمرأة عربية


Instructor: she says and you... You grew up in Boston right?


هي: وأنتَ كبرتَ في بوسطون .. حقا ً ؟ ....صحيح ؟


Instructor: now your acquaintance wants to tell you about
her family. Here’s how she says my sister.
  
هو: ﺇستَمع وأعِد


هي: أ ُختي .. أ ُختي .. أخي .. أ ُختي


هو: كيف تقول
Instructor: my sister
هو: أ ُختي


Instructor: she is married 
هو: ﺇستَمع وأعِد


هي: مُتزَوِّجة .. زَوِّجة .. مُتزَوِّجة
Instructor: how would she say my sister is married to an American?


هي: أ ُختي مُتزَوِّجةٌ من أمريكيّ

Instructor: say together she is married. He is married
هو: هي مُتزَوِّجة .. هو مُتزَوِج
Instructor: did you notice the difference between feminine
and masculine form in the word "married"?....say again married ,
first the feminine form then the masculine.
هو: متزوّجة ....متزوّج
متزوجة ....متزوج


Instructor: her husband grew up in New York
هي: زَوجُها كبرَ في نيويورك
هي: كبر


Instructor: next month
هي: الشَهر القَادِم


Instructor: my sister wants to go to Lebanon
هي: أ ُختي تُحبُ أن تَذهَبَ إلى لبنان


هو: هي تقول
Instructor: my brother still lives in Lebanon.
هي: أخي مازال يَسكُنُ في لبنان


Instructor: he is married to an Arab woman 
هو: هو مُتزَوّجٌ من إمرأةٍ عربية

Instructor: he is a branch manager in a bank
هي: هو مُدير فَرع  في مصرِف


Instructor: and his wife is a teacher
هي: وزَوجُهُ معلمة.


Instructor: she teaches a lot in winter
هي: هي تُدَرِّسُ كَثيرا ً في الشِتاء


هو: أسال
Instructor: what does she teach?
هو: ماذا تُدَرِّس ؟
Instructor: She teaches English
هي: هي تُدَرِّسُ اللغةَ الانجليزية


Instructor: she says my sister is married to an American


هي: أ ُختي مُتزَوِجةٌ من أمريكيّ
هي: أ ُختي مُتزَوِجةٌ من أمريكيّ


Instructor: but my brother is married to an Arab woman from Lebanon 


هو: لكِن أخي مُتزَوجٌ من إمرأةٍ عربيةٍ من لبنان

Instructor: they live in Lebanon now
هي: هما يسكُنانِ في لبنان الآن 


Instructor: she continues she likes Lebanon but it rains a lot in Lebanon 


هي: هي تَحب لبنان لكِن لبنان تمطرُ كثيرًاً


Instructor: last month it snowed


هي: الشَهر المَاضي تَساقَطَ الثَلج


Instructor: how would she say I have some photos for my brother and sister?


هي: لدَيّ بعَضُ الصُورِ لأخي و أ ُختي


Instructor: tell her, I would like to see your photos 
هو: أُحب ُأن أرَى صُوَرَكِ

هو: هي تقول


Instructor: if you won’t be doing anything later


هي:  اذا كنت لن تَفعلَ شَيئا فيما بعد   


Instructor: come to have dinner at our place 
هي: إحضَر لتتَناوَل العَشاءَ عندنا 


Instructor: say to her, I would like to see your photos 
هو: أُحب ُأن أرَى صُوَرَكِ


Instructor: This is the end of unit sixty four and the end of today’s lesson


ALIF Classical Arabic Audio courses work best when done
consecutively and on a daily basis. For best results please
continue with the next unit tomorrow.
This has been a presentation of Alif online…copyright 2010…recording copyright 2010.
All rights reserved.

No comments:

Post a Comment