This is unit 24 of… of ALIF Classical Arabic Audio Program 1...Listen to this conversation
هو : استمع ْ لهذه ِ المحادثة
هو :
هل الجازولين ُ غالي في أمريكا ؟
هي: نعم ْ الجازولين ُ غالي
هو: بكم ؟
هي: اللتر ْ بعشرين َ دينارا ً
Instructor: the woman just said twenty dinars for liter
هو : استمع ْ مرة ثانية
هو :
هل الجازولين ُ غالي في أمريكا ؟
هي: نعم ْ الجازولين ُ غالي
هو: بكم ْ ؟
هي: اللتر ْ بعشرين َ دينارا
ً
Instructor: Do
you remember how to say to a couple your son
هي: ابنُ كما
ابن ُكما
Instructor: ask
a man how many people
are there in your family
هي: كم شخصا ً هُناك َ
في عائلت ِ ك َ ؟
شخصا
ً
Instructor: Say
that there are three people
in your family
هو : هناك َ ثلاثة ُ
أشخاص ٍ في عائلتي
أشخاص
هو: قل
Instructor: in our family
هو : في عائلت ِ نا
Instructor: how
would you ask a couple where is your son?
هي: أين َ ابن ُ كما ؟
أين َ ابن ُكما ؟
هو: أجب
Instructor: In
America
هو :
في أمريكا
هو : قل بالعربية
Instructor: in an Arab country
هو : في دولة ٍ
عربية
هو: قل
Instructor: Hello
or welcome
هو : أهلا ً و سهلا ً
Instructor: Ask someone how
he is?
هي: كيف َ حال
ُك َ ؟
كيف َ حالُ ك َ يا سيدي
؟
هو: قل
Instructor: I am American…first imagine you are a male;
second imagine you are a female
هو : أنا أمريكي
هي: أنا أمريكية
هو : قل
Instructor: Our family is in America
هو : عائلت ُنا في أمريكا
Instructor: now ask him how many people are there in your family?
هي: كم شخصا ً هناك َ في عائلت ِ ك ؟
كم شخصا ً
هناك َ ؟
هو : أجب
Instructor: there are four people in our family
هو : هناك َ أربعة ُ أشخاص ٍ في عائلت ِ نا
أربعة ُ أشخاص
هو : قل
Instructor: In my family
هو :
في عائلتي
في عائلتي
قل بالعربية
Instructor: Cars
هي: سيارات
سيارات
Instructor: Tell me that you have a car
هي: عندي
سيّارة
عندي سيارة
هو : قل
Instructor: My
car is small
هي: سيّارتي صغيرة
Instructor: My
family is small
هي: عائلتي صغيرة
هو : قل
Instructor: there
is gas in the car
هي: هناك َ جازولين في السيّارة
في السيّارة
Instructor: In my car
هي:
في سيّارتي
في سيّارتي
هو : قل بالعربية
Instructor: is it enough for sixty kilometers
هي: هل هو كافي لستين َ
كيلومترا ً ؟
هي: هل هو كافي لستين َ كيلومترا ً ؟
هو : قل ِ الآن
Instructor: there are a lot of cars in Arab countries
هي: هناك َ الكثير ُ من َ السيارات ِ في الد ُ و َ ل ِ العربية
Instructor: she says I am going
to an Arab country
with my family
هي: سأذهب ُ إلى دولة ٍ عربية ٍ
مع َ عائلتي
هي: مع َ عائلتي
هي: سأذهب ُ إلى دولة ٍ عربية
ٍ مع َ عائلتي
Instructor: ask her when she is going?
هو : متى .... ستذهبين ؟
هو: متى .... ستذهبين ؟
Instructor: she tells you that she will go tomorrow
هي: سأذهب ُ غدا ً
سأذهب ُ غدا ً
Instructor: do you remember how to say I want?
هي: أنا أريد ُ
Instructor: here’s how you would say to a woman you want
هو : استمع وأعد
هو: أنت ِ تريدين
هو : أنت ِ تريدين
Instructor: speaking to a woman how do you say you want
هو : أنت
ِ تريدين
Instructor: suppose she is buying gas how does the gas
station worker ask her “how many liters of gas do you want Mme? “?
هو : كم لترا ً من الجازولين ِ تريدين َ يا سيدتي ؟
Instructor: say to him put in forty liters please
هي: ضع ْ أربعين َ لترا ً من فضل ِ ك
أربعين لترا ً من فضل ِك
Instructor: say to him one moment
please
هي: لحظة ً من فضل ِ ك
هو : قل ِ الآن
Instructor: that’s a lot
هي: هذا .. كثير
هذا .. كثير
Instructor: he asks again how many liters of gas do you want
Mme?
هو : كم لترا ً من
الجازولين ِ تُريدين َ يا سيدتي؟
قل بالعربية
Instructor: in an Arab country
هو : في دولة ٍ
عربية
Instructor: is gas expensive in Arab
countries? Literally the gas
هي: هل الجازولين غالي في الد ُ و َ ل ِ
العربية ؟
هي: هل الجازولين غالي في الد ُ و َ ل ِ
العربية ؟
هو: أجب
Instructor: yes, gas is expensive in Arab countries
هو : نعم الجازولين غالي في الد ُو َل العربية
في الد ُو َل ِ العربية
Instructor: try to ask how much is gas in Arab countries?
هي : بكم ْ الجازولين في الد
ُ و َ ل ِ العربية ؟
هي: بكم ْ ؟
هي: بكم
ْ الجازولين في الد ُ و َ ل ِ العربية
؟
Instructor: of course the price of gas is not cheap, but now
the answer is twenty dinars per liter. Literally twenty dinar the liter
هو: اللتر ْ بعشرين َ دينارا ً
هو : اللتر
هو : اللتر
هو: اسأل ْ مرة .. ثانية
Instructor: ask once more how much is gas in Arab countries?
هي: بكم الجازولين في الدُ و َ ل ِ العربية ؟
هو : أجب
Instructor: thirty dinars per liter
هو : اللتر ْ بثلاثين َ دينارا ً
اللتر ْ بثلاثين َ دينارا ً
Instructor: how does the worker ask “how many liters of gas
do you want Mme?”?
هو : كم لترا ً
من الجازولين تريدين َ يا سيدتي؟
هو : أجب
Instructor: put in twenty five liters
هي: ضع ْ خمسة َ وعشرين َ لترا ً
ضع ْ خمسة َ وعشرين َ لترا ً من فضل ِ ك
هو : قل
Instructor: that’s not enough
هي: هذا ليس كافيا ً
هي: هذا ليس كافيا ً
Instructor: he asks her -where are you going?
هو : إلى أين َ أنت
ِ ذاهبة ؟
هو : إلى أين َ أنت ِ
ذاهبة ؟
Instructor: answer
for her I am going to An Arab country
هي:ذاهبة ٌ إلى
دولة ٍ عربية
ذاهبة ٌ
إلى دولة ٍ عربية
هو: اسأل
Instructor: ِAre
Arab countries far?
هي: هل ْ الد ُ و َ ل ُ العربية ُ
بعيدة ؟
هي: هل
ْ الد ُ و َ ل ُ العربية ُ بعيدة ؟
هو : قل
Instructor: Arab countries are not far
هو : الد ُ و َ ل ُ العربية ُ ليست ْ بعيدة
Instructor: sixty five kilometers
هو : خمسة وستين كيلومترا ً
هو : اسأل
Instructor: where is the highway?
هي: أين الطريق ُ
السريع ؟
هي: الطريق ُ السريع
Instructor: remembering that road is a masculine word, say
it’s straight ahead
هو : إنه ُ للأمام ِ مباشرة
ً
هو: إنه ُ للأمام
ِ مباشرة ً
هو : قل
Instructor: Arab countries are not very far.
هو : الد ُ و َ ل ُ العربية ُ ليست ْ بعيدة ً جدا ً
Instructor: seventy kilometers
هو : سبعين كيلومترا ً
هو: سبعين كيلومترا ً
هو : قل
Instructor: straight ahead
هو : للأمام
ِ مباشرة ً
هو: للأمام ِ مباشرة ً
هو : قل
Instructor: seventy two kilometers
هو : اثنين وسبعين كيلومترا ً
هو : اثنين وسبعين كيلومترا ً
Instructor: no seventy five
هو : لا , خمسة وسبعين
Instructor: say to the …worker.. Put in
gas please
هي: ضع ْ الجازولين َ من فضل ِ ك
هي: ضع ْ الجازولين
هو: قل
Instructor: ten liters
هي : عشرة َ لترات
عشرة َ لترات
Instructor: ask him if this is enough?
هي: هل هذا كافي ؟
هو : اسأل
Instructor: for sixty kilometers
هي: لستين كيلومترا ً ؟
هو: قل الآن
Instructor: thank you,
that’s enough
هي: شكرا هذا كافي
هو: اسأل
Instructor: how much is this?
هي: بكم ْ هذا ؟
هي: بكم ْ هذا ؟
هو: اسأل بالعربية
Instructor: ten liters?
هو : عشرة َ لترات ؟
( ملحوظة للراوي بتوضيح نبرة الاستفهام في صوته )
Instructor: ten liters… twenty dinars.. Just listen
هو : عشرة َ لترات ؟ عشرين َ دينارا ً
Instructor: he asks her again- where are you going?
هو : إلى أين َ أنت
ِ ذاهبة ؟
هو: إلى أين َ أنت ِ ذاهبة ٌ يا سيدتي
؟
Instructor: how does she tell him she is going to an Arab
Country?
هي: سأذهب ُ إلى
دولة ٍ عربية
هي: سأذهب إلى دولة ٍ عربية ٍ يا سيدي
هو : قل بالعربية
Instructor: the highway, literally the way high
هو: الطريق ُ
السريع
الطريق ُ السريع
Instructor: take the highway road
هو: استمع وأعد
هو: خُذي الطريق
َ السريع
هو : خذي
هو : خذي
هو: خذي الطريق َ السريع
Instructor: how do you say take when speaking to a woman
هو : خُذي
Instructor: tell her take the highway road
هو : خذي الطريق َ
السريع
هو اسأل
Instructor: where is the highway road?
هي: أين َ الطريق
ُ السريع
؟
هو : أجب
Instructor: It’s straight ahead
هو :إنّه ُ للأمام ِ مباشرة ً
هو: إنه ُ للأمام ِ مباشرة ً
Instructor: it’s to the right
هو: استمع وأعد
هو : إنّه
إلى اليمين ( ملحوظة للراوي اللام في اليمين لام
قمرية بمعنى أنها تنطق )
اليمين
إلى
اليمين
إلى اليمين
إنّه ُ إلى اليمين
هو: قل بالعربية
Instructor: to the right
هو : إلى اليمين
اليمين
إلى
اليمين
Instructor: referring to the road say: it’s to the right
هو : إنّه ُ إلى اليمين
هو: إنّه إلى اليمين
هو: قل
Instructor: it’s not straight ahead
هو : إنّه ُ ليس َ للأمام ِ مباشرة ً
هو: إنّه ُ ليس َ للأمام ِ مباشرة ً
هو: قل بالعربية
Instructor: the highway road or literally the way high
هو : الطريق ُ السريع
Instructor: here’s how to say the correct road, just listen
هو: الطريق ُ الصحيح
Instructor: now listen and repeat the correct road or
literally the road the correct
هو: الطريق ُ الصحيح
الصحيح
حيح
صحيح
الصحيح
الطريق ُ
الطريق ُ الصحيح
هو: قل بالعربية
Instructor: the road
هو: الطريق ُ
هو: قل بالعربية
Instructor: the correct road
هو : الطريق ُ الصحيح
هو: قل الآن
Instructor: the correct road is to the right
هو: الطريق ُ الصحيح ُ إلى َ اليمين
هو: إلى َ اليمين
هو: الطريق ُ الصحيح ُ إلى اليمين
اسأل
Instructor: where is the correct way?
هي: أين َ الطريق
ُ الصحيح ؟
هي: أين َ الطريق ُ الصحيح ؟
هو: اسأل
Instructor: to the right?
هي: إلى اليمين ؟
هو: اسأل
Instructor: or straight ahead?
هي: أو للأمام ِ مباشرة ً ؟
هي: أو إلى الأمام ِ مباشرة ً ؟
هو: أجب
Instructor: it’s straight ahead
هو: إنّه ُ للأمام ِ مباشرة ً
مباشرة ً
إنّه ُ
للأمام ِ مباشرة ً
هو: قل
Instructor: one moment
هو : لحظة
هو : لحظة ً من فضل ِ ك
Instructor: the correct road is to the left
هو: استمع وأعد
هو: الطريق ُ الصحيح ُ إلى اليسار
اليسار
إلى اليسار
الطريق ُ الصحيح ُ إلى اليسار
قل
Instructor: to the left
هو: إلى اليسار
Instructor: to the right
هو: إلى اليمين
Instructor: say it’s to the right
هو: إنّه ُ إلى اليمين
اسأل
Instructor: to the right or to the left?
هي: إلى اليمين أم ْ إلى اليسار ؟؟
إلى اليمين أم إلى اليسار ؟
هو : أجب
Instructor: no straight ahead
هو: لا ، للأمام ِ مباشرة ً
لا
، للأمام ِ مباشرة ً
اسأل
Instructor: is the correct road to the left?
هي: هل ْ الطريق ُ الصحيح ُ إلى اليسار ؟
إلى اليسار ؟
هو: أجب
Instructor: no it’s straight ahead
هو: لا ،
إنّه ُ للأمام ِ مباشر ة
ً
لا ، إنّه ُ
للأمام ِ مباشرة ً
Instructor: not to the left
هو: ليس إلى اليسار
ليس إلى اليسار
Instructor: now say to her take the road to the left
هو: خُذي الطريق َ إلى اليسار
إلى
اليسار
Instructor: it’s the correct road
هو : إنّه ُ الطريق ُ الصحيح
الطريق
ُ الصحيح
Instructor: tell her take the road to the right
هو: خُذي الطريق َ إلى اليمين
إلى اليمين
Instructor: here’s how to tell her go to the left
استمع وأعد
هو : اذهبي إلى اليسار ( ملحوظة للراوي بنطق اللام في كلمة اليسار لأنها لام قمرية )
اذهبي
اذهبي
اذْهبي إلى اليسار
Instructor: now try to say to her go to the right
هو: اذهبي إلى اليمين
إلى اليمين
هو: قل بالعربية
Instructor: go to the left
هو: اذهبي إلى اليسار
Instructor: go to the right
هو : اذهبي إلى اليمين
Instructor: and then straight ahead
استمع وأعد
هو: وبعد ذلك َ للأمام ِ مباشرة ً
وبعد ذلك َ للأمام ِ
مباشرة ً
وبعد
َ ذلك َ
هو: اسأل
Instructor: and later? Or and then?
هي: وبعد َ ذلك ؟
وبعد َ ذلك
؟
أجب
Instructor: and then straight ahead
هو : وبعد َ ذلك َ
للأمام ِ مباشرة ً
Instructor: that’s the highway
هو : إنّه ُ الطريق ُ السريع
إنّه ُ الطريق ُ السريع
هو : اسأل
Instructor: seventy kilometers?
هي: سبعين كيلومترا ؟
هو : قل
Instructor: seventy two kilometers
هو : اثنين وسبعين كيلومترا ً
Instructor: say to her “but take the correct road “
هو : لكن ْ خُذي الطريق َ الصحيح
هو: قل الآن
Instructor: take the road to the right
هو: خذي الطريق َ إلى اليمين
Instructor: tell her go to the right
هو: اذهبي إلى اليمين
اذهبي إلى اليمين
هو: اسأل
Instructor: and then
هي: وبعد َ ذلك؟
هي: وبعد َ ذلك؟
Instructor: answer her “then go to the left “
هو : بعد َ ذلك َ اذهبي إلى اليسار
اذهبي إلى اليسار
Instructor: say to him one moment please
هي: لحظة ً من فضل ِ ك
هو
: قل
Instructor: I don’t understand
هي: لا أفهم
لا ... أفهم
Instructor: tell him you speak too fast
هي: أنت َ تتحدّث ُ بسرعة ٍ كبيرة
بسرعة ٍ كبيرة
Instructor: say to him please not fast
هي: من فضل ِ ك َ ليس َ بسرعة
اسأل
Instructor: now where is the highway?
هي: الآن, ….. أين
الطريق ُ السريع
؟
هو: قل بالعربية
Instructor: there is
هو : هُناك َ
هو : قل
Instructor: there is a road over there
هو : هناك َ طريق ٌ
Instructor: to the left
هو: إلى اليسار
إلى
اليسار
Instructor: but that’s not the correct road
هو : لكن َ هذا ليس َ الطريق َ الصحيح
Instructor: the correct road is here
هو : الطريق ُ الصحيح ُ هنا
Instructor: tell her go to the right
هو: اذهبي إلى اليمين
Instructor: then go to the left
هو : بعد َ ذلك َ اذهبي إلى اليسار
Instructor: and then straight ahead
هو : وبعد ْ اذهبي للأمام
ِ مباشرة ً
مباشرة ً
للأمام
ِ مباشرة ً
Instructor: Arab countries are not very far
هو : الد ُ و َ ل ُ العربية ليست ْ بعيدة ً جدا
ً
هو : اسأل
Instructor: how many kilometers?
هي: كم كيلومترا ً ؟
Instructor: seventy five kilometers
هي: خمسة وسبعين كيلومترا ً
هو: أجب
Instructor: seventy one
هو : واحد وسبعين
هو : قل
Instructor: I understand now
هي: أنا أفهم ُ الآن
أنا أفهم ُ الآن
Instructor: say to him” but tell me “
هي: لكن أخبرني
هي: لكن أخبرني
هو: اسأل
Instructor: where is the highway?
هي: أين َ الطريق
ُ السريع ؟
هو: اسأل
Instructor: to the left or to the right?
هي: إلى اليسار أم إلى اليمين ؟
هو : اسأل
Instructor: or straight ahead?
هي: أم للأمام ِ
مباشرة ً ؟
هي: أم للأمام ِ مباشرة
ً ؟
هو: أجب
Instructor: the correct road is over there
هو : الطريق ُ الصحيح ُ هناك َ
Instructor: say to her go to the right
هو: اذهبي إلى اليمين
Instructor: then go to the left
هو: بعد َ ذلك َ اذهبي إلى اليسار
هو: قل
Instructor: Thank you
هي: شكرا
ً
هو : مع َ السلامة ِ
يا سيدتي
Instructor: this is the end of
unit 24. This audio course works best when done consecutively and on a
daily basis. For best results please continue with the next unit tomorrow.
This has been a presentation of Alif online…copyright
2010 Alif online…recording copyright 2010. All rights reserved.
No comments:
Post a Comment