google.com, pub-3714661472593733, DIRECT, f08c47fec0942fa0 Noorart

please follow us and support us

please follow us and support our
YouTube channel...this helps us to serve you better.

Labels

Search This Blog

Noorart

Saturday, January 20, 2018

Script of Arabic audio lesson 36

Instructor : This is unit 36 of ALIF Classical Arabic Audio
Program 2, listen to this conversation
هو : اِسْتَمَعَ إِلَى هَذِهِ الَمْحَادَثَة :
Instructor : You hear
هو : مقهى العرب
Instructor : The Arab café
هو : شَارِع  الثورة
Instructor :  a street named
 "thawrah"…which means in English "revolution"
هو : مُنَى ، هَلْ عندكِ وَقْتاً لتَشْرَبي قَهْوَة ؟
هي : نَعَمْ طَبْعَاً ، أينَ تُحبُ أَنْ نذَهَبَ ؟
هو : هَلْ تَعْرِفين مقهي العرب ؟
هي : لَا ، أَيْنَ هَذا ؟
هو : فِي شَارِع الثورة ، لَيْسَت بَعِيدَة
هي : جَيِّد ، ولَكِن لَيْسَ عندي وَقْت كَثِيْر ، آَسِفَةٌ مَازَالَ عندي عَمَل كَثِيْر
هو : حَسَنَاً ، أَنَا أَيْضَاً
هو : استمع إلى هذه المحادثة مرة أخرى :
هو : مُنَى ، هَلْ عندكِ وَقْتاً لتَشْرَبي قَهْوَة ؟
هي : نَعَمْ طَبْعَاً ، أينَ تُحبُ أَنْ نذَهَبَ ؟
هو : هَلْ تَعْرِفين مقهي العرب ؟
هي : لَا ، أَيْنَ هَذا ؟
هو : فِي شَارِع الثورة ، لَيْسَت بَعِيدَة
هي : جَيِّد ، ولَكِن لَيْسَ عندي وَقْت كَثِيْر ، آَسِفَةٌ مَازَالَ عندي عَمَل كَثِيْر
هو : حَسَنَاً ، أَنَا أَيْضَاً
Instructor : Now you're with a colleague , how
do you ask her : do you have the time to have coffee ?
هو : هَلْ عندكِ وَقْتا ً لتَشْرَبِي قَهْوَة ؟
Instructor : Or a glass of tea ?
هو : أَو كوباً مِنَ الشَّاي ؟
Instructor : She says : a glass of tea ? OK
هي :كوباً من الشَّاي ؟ حَسَنَاً
Instructor : You want to ask her if she still likes red tea
, you say literally : the tea the red
هو : الشَّاي الاَحْمَر
Instructor : Try to ask : do you still like red tea ?
هو : هَلْ مازلتِ تحبين الشَّايَ الاَحْمَر ؟
Instructor : She answers : yes , I always drink red tea
هي : نَعَمْ ، أَنَا دَائِمَاً أَشْرَبُ الشَّاي الاَحْمَر
Instructor : How does she say : I don't like green tea
هي : أَنَا لَا أُحِبُّ الشَّاي الاَخْضَر
Instructor : And I never drink beer
هي : و لَا أَشْرَبُ البيرة أبدا ً
Instructor : How do you say that you always drink green tea ?
هو : دَائِمَاً أَشْرَبُ الشَّاي الاَخْضَر
Instructor : Later she sees the man she
knows , she says : there's a colleague of mine
هي : زميلي هناكَ
Instructor : Salem lives in Lattakia
هي : سَالِم يسكن في اللَّاذِقِيَّة
Instructor : He's a colleague of mine
هي : هُوَ زميلي
Instructor : She says : from Lattakia
هي : مِنَ اللَّاذِقِيَّة
Instructor : Say together "Lattakia" , "from Lattakia"
هي : اللَّاذِقِيَّة ، من اللَّاذِقِيَّة
Instructor : Now she has to leave , you confirm plans
for later and she agrees saying : alright , bye
هي : حَسَنَاً ،  بإِذْنِك
Instructor : On another day , how does your
colleague ask if you still have a lot of work
هي : هَلْ مَازَالَ عندكَ الكَثِيْر من العَمَل ؟
هو : أجب :
Instructor : No , not always
هو : لَا ، لَيْسَ دَائِمَاً
Instructor : And I had too much work yesterday , but ….
هو : و كان عندي عَمَل كَثِيْر جِدَّاً البَارِحَة ، لَكِن .....
Instructor : I don't have a lot of work today
هو : لَيْسَ عندي الكَثِيْر مِنَ العَمَل اليَوْم
Instructor : Ask her if she has time to have coffee
هو : هَلْ عندكِ وَقْتاً لتَشْرَبي قَهْوَة ؟
Instructor : She says : OK , always I have time to drink coffee
هي : حَسَنَاً ، دَائِمَاً عندي وَقْتاً لأَشْرَبَ القَهْوَة
Instructor : Unfortunately
هي : آَسِفَةٌ
Instructor : Today , I don't have much time
هي : اليَوْم لَيْسَ عندي وَقْت كَثِيْر
Instructor : I have to leave at 2 o'clock
هي : يَجِبُ أن أُرحل السَّاعَة الثَّانيَة
Instructor : Referring to a woman , she says : a friend of mine
هي : صَدِيْقَتِي
Instructor : Is coming
هي : آَتِيَة
Instructor : She says : she's coming from Canada
هي : هِيَ آَتِيَةٌ من كَنَدَا
Instructor : How does she say : my friend is coming later
هي : صَدِيْقَتِي آَتِيَة فيما بعد
Instructor : She's coming to visit me
هي : هِيَ آَتِيَةٌ لتَزُوْرَنِي
Instructor : My friend is coming to visit me today
هي : صَدِيْقَتِي آَتِيَة لتَزُوْرَنِي اليَوْم
Instructor : And I have too much work
هي : و عندي عَمَل كَثِيْر جِدَّاً
Instructor : Ask her : do you still have the time to have coffee with me
هو : هَلْ مازال عندكِ وَقْت لتَشْرَبي قَهْوَة مَعِي ؟
Instructor : She says : I never drink beer
هي : أنا لا أَشْرَبُ بيرة أبداً
Instructor : I have the time to have coffee now
هي : عندي الوَقْتَ لأَشْرَبَ قَهْوَةً الآنَ
Instructor : Referring to a woman say : a friend of
mine is coming to visit me
هي : صَدِيْقَتِي آَتِيَة لتَزُوْرَنِي
Instructor : She says : a colleague of mine , referring to a woman
هي : زَمِيلَتِي
Instructor : Referring to a woman , how does she say
: my colleague is coming to visit me
هي : زَمِيلَتِي آَتِيَةٌ لتَزُوْرَنِي
Instructor : Do you remember how to say : his wife
هي : زَوجُه
Instructor : Hear and then say : her husband
هي : زَوجُهَا
Instructor : Now how does she say : she's coming
with her husband
هي : هِيَ آَتِيَةٌ مَعَ زَوجِهَا
Instructor : My colleague is from Damascus
هي : زَمِيلَتِي مِنْ دِمَشْق
Instructor : But her husband is from Canada
هي : لَكِن زَوجُهَا مِنْ كَنَدَا
Instructor : Referring to the husband how do you
ask her : do you know him ?
هو : هَلْ تَعْرِفيهِ  ؟
Instructor : Do you remember how to say : his daughter
هي : ابْنتُهُ
Instructor : Can you guess the word a colleague
of yours would say for : her son
هي : ابْنهَا
Instructor : How would she say : her son still lives here
هي : ابنُهَا مَازَالَ يسكنُ هُنَا
Instructor : My colleague would like to see her son
هي : زَمِيلَتِي تُحبُ أن تَرَى ابنَهَا
Instructor : Referring to her son , ask your
colleague if she knows him
هو : هَلْ تَعْرِفيه ؟
Instructor : She says that she does , then ask
: does he like Damascus
هو : هَلْ يُحِبُّ دِمَشْق ؟
Instructor : She says : yes . and you leave together
to have your coffee , she reminds you : my colleague
is coming to visit me
هي : زَمِيلَتِي آَتِيَةٌ لتَزُوْرَنِي
Instructor : She says that she hasn't seen her colleague for a year
….now listen to the word year.
هي : سَنَة
Instructor : How does she say : for a year
هي : مُنْذ سَنَة
Instructor : How would she say : I haven't seen
my colleague for a year
هي : لَمْ أرَ زَمِيلَتِي منذ سَنَة
Instructor : I haven't seen her
هي : لَمْ أرَهَا
Instructor : I haven't seen her for a year
هي : لَمْ أرَهَا منذُُ سَنَة
Instructor : For two years
هي : منذُ سَنَتَيْنِ
Instructor : And I haven't seen her husband for two years
هي : لم أرَ زوجهَا منذ سَنَتَيْنِ
Instructor : Your colleague says : she's coming
with her husband
هي : هِيَ آَتِيَة مَعَ زَوجِهَا
Instructor : And how do you say : his wife
هي : زَوجُه
Instructor : Her son
هي : ابْنُهَا
Instructor : They're coming today
هي : هم آَتُونَ اليَوْم
Instructor : What's the Arabic word for " they're coming " ?
هي : هم آَتُونَ
Instructor : The word for " visit me " changes when
you're referring to more than one person
Instructor : She says : they're coming to visit me
هي : هم آَتُونَ لِيَزُورُونِي
Instructor : She says again that they're
coming today
هي : هم آَتُونَ اليَوْم
Instructor : My colleague and her husband
هي : زَمِيلَتِي وزوجُهَا
Instructor : Are coming to visit me
هي : آَتُونَ لِيَزُورُونِي
Instructor : I haven't seen her for a year
هي : لم أرَهَا من سَنَة
Instructor : But I saw her son yesterday
هي : لَكِنَّي رَأَيتُ ابنهَا البَارِحَة
Instructor : I saw him yesterday morning
هي : رأيتُه البَارِحَة صَبَاحاً
Instructor : Ask : does her son live in Damascus
هو : هَلْ ابنهَا سَاكِنٌ في دِمَشْق ؟
Instructor : She says : yes my colleague wants to see her son
هي : نَعَمْ ، زَمِيلَتِي تُرِيدُ أَنْ تَرَى ابنَهَا
Instructor : And her husband likes Damascus a lot
هي : وَزَوجُهَا يحبُّ دِمَشْق كَثِيْراً
Instructor : My colleague and her husband are
coming to visit me today
هي : زَمِيلَتِي وزَوجُهَا آَتُونَ لِيَزُورُونِي اليَوْم
Instructor : They're coming at three o'clock
هي : هم آَتُونَ السَّاعَة الثَّالِثَة
Instructor : Do you remember how to ask : what's his name?
هو : مَا اِسْمُه ؟
Instructor : Can you guess how she says : her name is
هي : اِسْمُهَا
Instructor : She says : her name is Electra
هي : اِسْمُهَا اليكترا
هو : قُلْ :
Instructor : I know Electra
هو : أَنَا أَعْرِفُ اليكترا
Instructor : Her husband is American , I know him well
هو : زوجهَا أمريكيّ ، أَنَا أَعْرِفُهُ جَيِّداً
Instructor : She says : you know him ?!
هي : أنتَ تَعْرِفُهُ ؟!
Instructor : Yes and she's American too
هو :نَعَمْ ، وهِيَ أمْرِيكيَّة أيضاً
Instructor : Tell her : yes , his name is Charles I know him well
هو : نَعَمْ اِسْمُه تشارلز ، أَنَا أَعْرِفه جَيِّداً
Instructor : How would she say : no ,
you don't know my colleague
هي : لَا ، أنتَ لا تَعْرِفُ زَمِيلَتِي
Instructor : She's from Damascus , but she lives in Canada now
هي : هِيَ من دِمَشْق ، لَكِنهَا سَاكِنةٌ فِي كَنَدَا الآن
Instructor : My colleague isn't American
هي : زَمِيلَتِي لَيْسَت أمريكيَّة
Instructor : She's coming to visit me from Canada
هي : هِيَ آَتِيَة لتَزُوْرَنِي مِنْ كَنَدَا
Instructor : But her son still lives in Damascus
هي : لَكِن مَازَالَ ابْنُهَا سَاكِن في دِمَشْق
Instructor : My colleague and her husband are
coming to visit me today
هي : زَمِيلَتِي وزَوجُهَا آَتُونَ لِيَزُورُونِي اليَوْم
Instructor : Now ask : what's his name
هو : مَا اِسْمُه ؟
Instructor : She tells you : he's from Canada ,
his name is Sameer
هي : هُوَ مِن كَنَدَا ، اِسْمُه سمير
Instructor : Electra and her husband
هي : الكترا وزَوجُهَا
Instructor : Are coming to visit me today
هي : آَتُونَ لِيَزُورُونِي اليَوْم
Instructor : Her husband likes Damascus a lot
هي : زَوْجُهَا يُحِبُّ دِمَشْق كَثِيْراً
Instructor : She says : I haven't seen my
colleague for a year
هي : لم أرَهَا منذ سَنَة
Instructor : And I haven't seen her husband for two years
هي : وَلَمْ أرَ زَوْجَهَا منذ سَنَتَيْنِ
Instructor : But he's coming today with my colleague
هي : لَكِنَّهُ آتي اليَوْم مَعَ زَمِيلَتِي
Instructor : And with her son
هي : وَمَعَ ابنِهَا
Instructor : I haven't seen Electra for a year
هي : لَمْ أَرَ الكترا منذ سَنَة
Instructor : And I haven't seen Sameer for two years
هي : وَ لَمْ أرَ سمير منذ سَنَتَيْنِ
Instructor : But I saw her son yesterday
هي : لَكِنَّنِي رَأَيْتُ ابنَهَا البَارِحَة
Instructor : I saw him yesterday morning
هي : رَأَيتُه البَارِحَةَ صَبَاحَاً
Instructor : Now your colleague has to leave , she says : bye
هي :بإِذْنِك
Instructor : On another day , remind her : my name is Charles
هو : اِسْمِي تشَارلز
Instructor : Ask her : do you have time to have coffee
هو : هَلْ عندكِ وَقْتاً  لتَشْرَبي قَهْوَة ؟
Instructor : Or a glass of green tea ?
هو : أو كوباً منَ الشَّاي الاَخْضَر ؟
Instructor : She answers : I never drink coffee
هي : أَنَا لا أَشْرَبُ القَهْوَة أبداً
Instructor : But I'd like to drink some tea
هي : لَكِن أَحبُ أَنْ أَشْرَبَ  بَعْضَ الشَّاي
Instructor : Then she looks at her watch and she says
: unfortunately , I still have too much work today
هي : آَسِفَةٌ ، ما يَزَالُ عندي عَمَل كَثِيْر جِدَّاً اليَوْم
Instructor : Now you're speaking with another friend
, you want to invite her to the Arab café for coffee ,
literally to the café of the Arab
هو : إلي مقهي العرب
Instructor : How do you say : the Arab café
هو : مقهي العرب
Instructor : Ask her : would you like to go to the Arab café
هو : هَلْ تُحبِيْنَ أَنْ تذَهّبي إلَى مقهي العرب؟
Instructor : Ask her if she has been to the Arab café
هو : هَلْ ذَهّبتِ إلَى مقهي العرب؟
Instructor : What's the word for " yet " or " still " ?
هي : بَعْدُ
Instructor : She answers : I still don't know the Arab café
هي : لَا أَعْرِفُ مقهي العرب بَعْد
Instructor : Referring to the café say : it's not too far
هو : لَيْسَت بعيدَة كَثِيْراً
Instructor : Would you like to go to the Arab coffee?
هو : هَلْ تُحبيْنَ أَنْ تذَهّبي إلَى مقهي العرب؟
Instructor : I can have coffee
هو : أستطيعُ أَنْ أَشْرَبَ قهوة
Instructor : Or a glass of tea
هو : أَو كوباً  مِنَ الشَّاي
Instructor : Some green tea or red tea
هو : بَعْضَ الشَّاي الاَخْضَر أَوِ الشَّاي الاَحْمَر
Instructor : How does she say : I never drink beer
هي : أَنَا لا أَشْرَبُ البيرَة أَبَدَاً
Instructor : But I would like to have coffee
هي : لَكِنَّ... أَحب أَن أَشْرَب قَهْوَة
Instructor : Later you and your friend are in the café ,
how do you ask her if she has been to Lattakia ,
remember it's literally to the Lattakia
هو : هَلْ ذَهّبتِ إلَى اللَّاذِقِيَّة ؟
Instructor : She answers : unfortunately ,
I haven't seen Lattakia for a year
هي : آَسِفَةٌ ، لَم أرَ اللَّاذِقِيَّة منذ سَنَة
Instructor : The waiter arrives and asks your friend
what she wants , she says I’ll have a glass of red tea
هي : أَشْرَبُ كوباً منَ الشَّاي الاَحْمَر
Instructor : You say : and I'm having coffee
هو : وَأَنَا أَشْرَبُ القهوة
Instructor : Say to the waiter : one coffee and
a glass of red tea , please
هو : وَاحِد قهوة وكوباً مِنَ الشَّاي الاَحْمَر ، مِنْ فَضْلِك
Instructor : Later you and she are leaving
together you see a woman you know , say
: her name is Electra
هو : اِسْمُهَا اليكترا
Instructor : She's Canadian
هو : هِيَ كَنَدِيَّة
هو : قُلْ :
Instructor : I haven't seen her for a year
هو : لَم أرَهَا منذ سَنَة
Instructor : After you stop and talk a while , your friend says
: unfortunately , I have to leave now
هي : آَسِفَةٌ ، يَجِبُ أن أُرحل الآن
Instructor : She says : my friend Mona is coming to visit me
هي : صَدِيْقَتِي منى آَتِيَة لتَزُوْرَنِي
Instructor : Her husband and his daughter are
coming to visit me today
هي : زَوجهَا وابنته آَتُونَ لزيارَتي اليَوْم
Instructor : How does she say : his name is Charles
هي : اسمه تشارلز
Instructor : Charles is here with his older daughter
هي : تشارلز هنَا مَعَ ابنته الكبيرَة
Instructor : Ask her : would you like to go to the Arab café ?
هو : هَلْ تحبيْنَ أنْ تذَهّبي إلَى مقهي العرب؟
Instructor : She says : alright , bye
هي : حَسَنَاً ، بإِذْنِكَ
Instructor: this is the end of unit 36.
This audio course works best when done
consecutively and on a daily basis. For best results please
continue with the next unit tomorrow.

This has been a presentation of Alif online…
copyright 2010 Alif online
…recording copyright 2010. All rights reserved.

No comments:

Post a Comment