Instructor : This is unit 35 of ALIF Classical Arabic
Audio Program 2, listen to this
Audio Program 2, listen to this
conversation
هو :اِسْتَمَعَ إِلَى هَذِهِ المُحَادَثَة :
Instructor : You hear
هو :هَلْ تَعْرِفه ؟
Instructor : You don't know him ……and
هو : رَأَيتُه
Instructor : I saw him
هي :عَفْوَاً تشارلز ، لَكِن يَجِبُ أن أرحل الآن
هو : حَقَّاً ؟.... لِمَاذَا ؟
هي :يَجِبُ أن أَذَهّب إلى المدينة ، غدا ً سَأَرَى زميلي
هو :أَيُّ زميل ؟
هي :لَا تَعْرِفه ، اِسْمُه جاك راندال
هو :أَعْرِفُ جاك ، رَأَيتُه البَارِحَة
هو : اِسْتمِع إلى هَذهِ المُحادثةِ مرَّةً أُخرَى :
هي :عَفْوَاً تشارلز ، لَكِن يَجِبُ أن أرحل الآن
هو : حَقَّاً ؟ لِمَاذَا ؟
هي :يَجِبُ أن أَذَهّب إلى المدينة ، غداً سَأَرَى زميلي
هو :أَيُّ زميل ؟
هي :لَا تَعْرِفه ، اِسْمُه جاك راندال
هو :أَعْرِفُ جاك ، رَأَيتُه البَارِحَة
Instructor : Now you and your colleague
are in a restaurant in Damascus when she
sees the man she knows , how does she say : ah
, there's a colleague of mine
are in a restaurant in Damascus when she
sees the man she knows , how does she say : ah
, there's a colleague of mine
هي :آه ، زميلي هناك َ
Instructor : Can you guess which part of that means
" colleague " ?
" colleague " ?
هي : زميل
Instructor : She says : he's going to Aleppo with me ,tomorrow
هي :هُوَ ذاهب ُ مَعِي إلى حَلَب غداً
هو :اِسْأَلْ :
Instructor : What's his name ?
هو :ما اسْمُه ؟
Instructor : Try to ask : which colleague ?
هو :أَيُّ زميل ؟
Instructor : She tells you : his name is Jack Randall , he is an American
هي :اسْمُه جاك راندال ، هُوَ أمريكيّ
Instructor : How does she say : a colleague
هي :زميل
Instructor : "He likes" is the same as "he would like"
how would you ask if he likes Syria ?
how would you ask if he likes Syria ?
هو : هَلْ يُحِبُّ سُوريَا ؟
Instructor : She answers : yes he likes Syria a lot
هي : نَعَمْ ، هُوَ يُحِبُّ سُوريَا كَثِيْراً
Instructor : When it's time to leave ,
how do you say bye…the new form ?
how do you say bye…the new form ?
هو : بإِذْنِكِ
Instructor : Now it's end of another day ,
a friend asks : what did you do today ?
a friend asks : what did you do today ?
هي :مَاذَا فَعلْتَ اليَوْم ؟
Instructor : Today I saw the city with my son
هو :اليَوْم رَأَيتُ المَدينَة مَعَ ابنِي
Instructor : Which son ?
هي :أَيُّ ابْن ؟
Instructor : the young one
هو : الصغير
Instructor : Which son ? the youngest one ?
هي :أَيُّ ابْن ؟ الأصغر ؟
Instructor : Is he here with you ?
هي : هَلْ هُوَ مَعَك َ هنا ؟
Instructor : Yes , my youngest son lives here
هو : نَعَمْ ابنِي الأصغر يسكن هُنَا
Instructor : But today we didn't have much time
هو :لَكِن اليَوْم لَم يَكُن عندنَا وَقْت كَثِيْر
Instructor : How does she ask you : have you been to lattakia ?
هي : هَلْ ذَهّبتَ إلى اللَّاذِقِيَّة ؟
هو : أَجِبْ :
Instructor : No , I haven't been to lattakia yet
هو : لَا لَم أَذَهّب إلَى اللَّاذِقِيَّة بَعْدُ
Instructor : The word for " still " is the same for " yet "
Instructor : Say : I still haven't been to Lattakia
هو : لم أَذَهّب بَعْدُ إِلَى اللَّاذِقِيَّة
Instructor : She says : Lattakia isn't a big city
هي : اللَّاذِقِيَّة لَيْسَت مَدينَة ً كَبيرَة
Instructor : Agree with her , say : no , Damascus is bigger
هو : لا ، دِمَشْقُ أَكبَرُ
Instructor : She tells you that she's been to
Lattakia many times , tell her : I haven't had
the time yet
Lattakia many times , tell her : I haven't had
the time yet
هو :لَيْسَ عندي الوَقْت بَعْدُ
Instructor : She asks : did you see the old town ?
هي : هَلْ رَأَيتَ المدينة القَديمَةَ ؟
Instructor : She says : Lattakia isn't big , Damascus
is bigger
is bigger
هي : اللَّاذِقِيَّة لَيْسَت كَبيرَة ، دِمَشْقُ أَكبَر
Instructor : Say : I have to leave now
هو : يَجِبُ أن أرحل الآَن
Instructor : You say good bye to her
هو :مَعَ السَّلامَة
Instructor : How does she say good bye in response
هي :حفظكّ الله
Instructor : How do you say : I have to leave , bye
هو :يَجِبُ أَن أرحل ، بإِذْنِك
Instructor : Now it's another day , you're speaking
with your colleague , she says : did you have a lot
of work yesterday ?
with your colleague , she says : did you have a lot
of work yesterday ?
هي : هَلْ كان عندكَ الكَثِيْرَ مِنَ العَمَل البَارِحَة ؟
Instructor : Yes I had too much work
هو : نَعَمْ كَانَ عندي عَمَل كَثِيْر جِدَّاً
Instructor : You want to say : unfortunately
هو :آَسِف
Instructor : Literally this means : I'm sorry
هو :أَنَا آَسِف
Instructor : Say " unfortunately" for a man
هو :آَسِف
Instructor : I still have too much work
هو : مَازَالَ عندي عَمَل كَثِيْر جِدَّاً
Instructor : And tomorrow I have to go to the city
هو : وَغَدَاً يَجِبُ أَن أَذَهّب إلَى المَدِينَة
هو : قُلْ :
Instructor : Unfortunately I still have too much work
هو : أَنَا آسِف ، مَازَالَ عندي عَمَل كَثِيْر جِدَّاً
Instructor : Now say " unfortunately " or " I'm sorry " for a woman
هي : أَنَا آَسِفَةٌ
Instructor : She says : I still have a lot of work today too
هي : مَازَالَ عندي الكَثِيْر منَ العَمَل أَيْضَاً
Instructor : How does a woman say :
" I'm sorry " or " unfortunately "
" I'm sorry " or " unfortunately "
هي : آَسِفَةٌ
Instructor : Tell her : later , I have to go to the city
هو : فيما بعد ، يَجِبُ أن أَذَهّبَ إلى المَدينَة
Instructor : I still have a lot of work
هو : مَازَالَ عندي الكَثِيْر من العَمَل
Instructor : Now your friend asks : do you know Salwa ?
هي : هَلْ تَعْرِف سَلوى ؟
Instructor : She says : do you know her ?
هي : هَلْ تَعْرِفها ؟
Instructor : How does she ask : do you know her ?
هي : هَلْ تَعْرِفها ؟
Instructor : Say : yes I know her
هو : نَعَمْ أَنَا أَعْرِفها
Instructor : Do you remember how to say : I saw the city
هو : رَأَيتُ المَدِينَة
Instructor : Now try to say : I saw him yesterday
هو : رَأَيتُه البَارِحَة
Instructor : She says : ah , you know him
هي : آه ، أَنتَ تَعْرِفه
هو : قُلْ :
Instructor : Yes , I know him well
هو : نَعَمْ ، أَنَا أَعْرِفه جَيِّداً
Instructor : Say that he's a friend of yours
هو : هُوَ صَدِيْقِي
Instructor : He lives in Damascus
هو : هُوَ سَاكِن فِي دِمَشْق
Instructor : Say again : I saw him yesterday
هو : رأيتُه البَارِحَة
هو : قُلْ :
Instructor: I know him well
هو : أَنَا أَعْرِفه جَيِّداً
Instructor : But I don't know his wife
هو : لَكِن لا أَعْرِف زَوجُه
Instructor : How do you say : his wife ?
هو : زَوجُه
Instructor : Try to say : unfortunately ,
I don't know his wife
I don't know his wife
هو : آسف ، لا أَعْرِف زَوجُه
Instructor : How would she say : she's Canadian
هي : هِيَ كَنَدِيَّة
Instructor : Now say again that you don't know his wife
هو : لا أَعْرِفُ زَوجُه
Instructor : Your friend says : she's a friend of mine
هي : هِيَ صَدِيْقَتِي
هو : قُلْ :
Instructor : I think his wife is Canadian
هو : أَعْتقدُ أنَّ زَوجُه كَنَدِيَّة
Instructor : I know him but I don't know his wife
هو : أَعْرِفه ولَكِن لا أَعْرِف زَوجُه
Instructor : She's Canadian
هي : هِيَ كَنَدِيَّة
Instructor : Your friend says again :
his wife is a friend of mine
his wife is a friend of mine
هي : زوجُه صَدِيْقَتِي
Instructor : Now you want to ask her : do you have time ?
هو : هَلْ عندكِ وَقْتاً ؟
Instructor : To have coffee ?
هو : لتَشْرَبي القَهُوَة ؟
Instructor : In this case you're using drink
to mean have a drink , say : time to have coffee
to mean have a drink , say : time to have coffee
هو : وَقْتاً لتَشْرَبي قَهُوَة
Instructor : How do you ask her : do you have
time to have coffee ?
time to have coffee ?
هو : هَلْ عندكِ وَقْتاً لتَشْرَبي قَهُوَة ؟
Instructor: She answers : yes I have time
هي : نَعَمْ ، عندي وَقْتا ً
Instructor : But unfortunately , not much time
هي : لَكِن آَسِفَةٌ ، لَيْسَ وَقْتاً كَثِيْراً
Instructor : I have to go to the city later
هي : يَجِبُ أن أَذَهّب إلى المدينة فيما بعد
Instructor : Referring to a friend , she says
: I saw a colleague of mine yesterday
: I saw a colleague of mine yesterday
هي : رَأَيتُ زميلي البَارِحَة
Instructor : How does she say : his name is Charles
هي : اِسْمُه تشارلز
Instructor : How does she say that she saw him yesterday ?
هي : رأيتُه البَارِحَة
Instructor : She asks if you know him
هي : هَلْ تَعْرِفُهُ ؟
هو : أَجِبْ : نَعَمْ أَعْرِفُهُ
Instructor: I know him well
هو : أَعْرِفُهُ جَيِّداً
Instructor : How would she say : his daughter
هي : ابنَتُهُ
Instructor : Your friend says : he's here with his older daughter
هي : هُوَ هُنَا مَعَ ابنَتُهُ الكبرى
Instructor : He lives in Washington
هي : هُوَ سَاكِن فِي واشنطن
Instructor : But he likes Damascus a lot
هي : لَكِنه يُحِبُّ دِمَشْق كَثِيْراً
Instructor : Referring to Charles , she says :
his daughter is a friend of mine
his daughter is a friend of mine
هي : ابنته صَدِيْقَتِي
Instructor : We ate at a fish restaurant yesterday
هي : أكلنا في مطعم سمك البَارِحَة
Instructor : I saw him yesterday
هي : رأيتُه البَارِحَة
Instructor : We spoke Arabic with the waiter
هي : تحدثنا العَرَبيَّة مَعَ النَّادِل
Instructor : His daughter is a friend of mine
هي : ابنته صَدِيْقَتِي
Instructor : Ask her : do you still have time to have coffee
هو : هَلْ بعدُ عندكِ وَقْتاً لتَشْرَبي قَهُوَة ؟
هو : الآن هِيَ تَقُول :
Instructor : Yes , I have the time now
هي : نَعَمْ عندي وَقْتاً الآَن
Instructor : Now say : alright , me too
هو : حَسَنَاً ، وأَنَا أَيْضَاً
Instructor : At the café she sees the man she
knows , she says : there's my colleague
knows , she says : there's my colleague
هي : زميلي هناك َ
Instructor : Now your colleague says : I also saw him yesterday
هي : أَنَا أَيْضَاً رأيتُه البَارِحَة
Instructor : His wife is a colleague of mine
هي : زَوجُه زميلتِي
Instructor : She's Canadian
هي : هِيَ كَنَدِيَّة
Instructor : Now your friend has to leave ,
how does she say : bye
how does she say : bye
هي : بإذنك
Instructor : Now you're talking with a colleague
, ask her if she has time to have tea with you
, ask her if she has time to have tea with you
هو : هَلْ عندكِ وَقْتٌاً لتَشْرَبِي الشَّايَ مَعِي ؟
Instructor : You go to a café , ask her :
what would you like to drink ?
what would you like to drink ?
هو : مَاذا تَحبيْنَ أَنْ تَشْرَبي ؟
Instructor : You say : a glass of tea
هو : كَوباً مِنَ الشَّاي
Instructor : Now ask : would you like a glass of tea ?
هو : هَلْ تَحبِيْنَ كوباً مِنَ الشَّاي ؟
Instructor : She answers : yes , thank you
هي : نَعَمْ ، شُكْرَاً
Instructor : Now she wants to say :
I always drink green tea
I always drink green tea
هي : أَنَا دَائِمَاً أَشْرَبُ الشَايَ الأخضر
Instructor : How would she say " green tea "
literally " tea green "
literally " tea green "
هي : شَاي اَخضر
Instructor : She says : I always drink tea
هي : أَنَا دَائِمَاً أَشْرَبُ الشَّاي
Instructor : Say together " I drink " , " I'd like to drink "
هي : أَنَا أَشْرَب ، أَنَا أَحبُ أَنْ أَشْرَب
Instructor : How does she say : I always drink green tea
هي : أَنَا دَائِمَاً أَشْرَبُ الشَايَ الاَخضر
Instructor : She says : I never drink coffee
هي : أَنَا لَا أَشْرَبُ قَهُوَةً أَبَدَاً
Instructor : How do you say " never " in Arabic ?
هي : أَبَدَاً
Instructor : Now here's the word for " beer "
هي : بِيرَة
هو : قُلْ :
Instructor : Always
هي : دَائِمَاً
Instructor : Never
هي : أَبَدَاً
Instructor : How does she say that she never drinks beer
هي : أَنَا لَا أَشْرَبُ البِيرَة أَبَدَاً
Instructor : You say I want a glass of tea too
هو : أُريدُ كَوباً مِنَ الشَّاي أَيْضَاً
Instructor : Green tea
هو : شَاي اَخْضَر
Instructor : How does your colleague say that
she always drinks green tea
she always drinks green tea
هي : أَنَا دَائِمَاً أَشْرَبُ الشَايَ الاَخضر
Instructor : I never drink beer
هي : لا أَشْرَبُ بيرة أَبَدَاً
Instructor : I don't like beer or green tea
هي : لا أُحِبُّ البيرة ولا الشَّاي الاَخْضَر
Instructor : She says : I'd like a glass of green tea , please
هي : أَريد كوبا ً من الشَّاي الاَخضر مِنْ فَضْلِك
Instructor : Ask where the waiter is
هو : أين النَّادِل ؟
Instructor : Ask her if she would like to have some red tea
هو : هَلْ تحبِيْنَ بَعْضَ الشَّاي الاَحْمَر؟
Instructor : Or some green tea
هو : أَو بَعْضَ الشَّاي الاَخْضَر؟
Instructor : How does she say : she never drinks red tea
هي : أَنَا لَا أَشْرَبُ الشَّايَ الاَحمرَ أَبَدَاً
Instructor : How does she say that she always drinks green tea
هي : أَنَا دَائِمَاً أَشْرَبُ الشَّايَ الاَخضر
Instructor : You say : you always have green tea
هو : دَائِمَاً أَشْرَبُ الشَّايَ الاَخْضَر
Instructor : Say that you never drink red tea
هو : أَنَا لا أَشْرَب الشَّايَ الاَحْمَر أَبَدَاً
Instructor : And I never drink beer
هو : و لا أَشْرَبُ البيرة أبداً
Instructor : I always drink green tea or coffee
هو : دَائِمَاً أَشْرَبُ الشَّايَ الاَخْضَر أو القَهُوَة
Instructor : Now the waiter arrives , tell him
:a glass of green tea please
:a glass of green tea please
هو : كوباً من الشَّاي الاَخضر مِنْ فَضْلِك
Instructor : And a glass of red tea
هو : وكوباً من الشَّاي الاَحمر
Instructor : Ask her if she has been to Lattakia
هو : هَلْ ذَهّبتِ إلى اللَّاذِقِيَّة ؟
Instructor : How does she tell you that..
no she hasn't been to Lattakia
no she hasn't been to Lattakia
هي : لا لم أَذَهّب إلى اللَّاذِقِيَّة
Instructor : I still haven't been to Lattakia
هي : لَمْ أَذَهّب بعدُ إلى اللَّاذِقِيَّة
Instructor : She says : I'm sorry
هي : آَسِفَةٌ
Instructor : Unfortunately , I have to leave now
هي : آَسِفَةٌ ، يَجِبُ أن أرحل الآن
Instructor: I have to go to the city
هي : يَجِبُ أن أَذَهّبَ إلَى المَدِينَة
Instructor : Referring to a woman , she says : I will see a
friend of mine
friend of mine
هي : سَأَرَى صَدِيْقَتِي
Instructor : After you say good bye ,
how does she say it in response to you ?
how does she say it in response to you ?
هي : حفظكَ الله
هو : قُلْ :
Instructor : bye..the new form ..
هو : بإِذْنِك
Instructor: this is the end of unit 35.
This audio course works best when done
consecutively and on a daily basis.
For best results please continue with the next
unit tomorrow.
This audio course works best when done
consecutively and on a daily basis.
For best results please continue with the next
unit tomorrow.
This has been a presentation of Alif online
…copyright 2010 Alif online…
recording copyright 2010. All rights reserved.
…copyright 2010 Alif online…
recording copyright 2010. All rights reserved.
No comments:
Post a Comment